Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "Äußerung"

Learn how to use Äußerung in a German sentence. Over 32 hand-picked examples.

Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from German to English

Eine solche Äußerung ist wirklich typisch für ihn.
Translate from German to English

Seine Äußerung eröffnete ein Wortgefecht.
Translate from German to English

Seine Äußerung war nicht als Tatsachenaussage gedacht.
Translate from German to English

Ich nehme meine Äußerung zurück.
Translate from German to English

Das ist schon kein Fettnäpfchen mehr, in das er mit dieser Äußerung getreten ist, das ist ein veritabler Fettnapf.
Translate from German to English

Die Wahrheit ist, dass dies eine selbstironische Äußerung war.
Translate from German to English

Leider ließ ich mich in der Hitze unseres Streits zu einer unbedachten Äußerung hinreißen.
Translate from German to English

Das passt nicht zusammen mit seiner Äußerung.
Translate from German to English

Am Anfang des ganzen Ärgers stand seine unbedachte Äußerung.
Translate from German to English

Diese Äußerung bezog sich auf dich.
Translate from German to English

Der Prüfende legt großen Wert auf die freie Äußerung der eigenen Gedanken.
Translate from German to English

Du verstehst es einfach nicht. Mit einer solchen Äußerung wirst du ein Mädchen auf jeden Fall verletzen.
Translate from German to English

Maria fühlte sich durch Toms unbedachte Äußerung vor den Kopf gestoßen.
Translate from German to English

Alle Wissenschaften sollen Mathematik werden. Die bisherige Mathematik ist nur die erste und leichteste Äußerung oder Offenbarung des wahrhaft wissenschaftlichen Geistes.
Translate from German to English

In Toms Äußerung muss wieder irgendein Witz liegen, den ich nicht verstehe.
Translate from German to English

Toms Äußerung war unangemessen.
Translate from German to English

Mit dieser unbedachten Äußerung macht sich Tom angreifbar.
Translate from German to English

Bitte enthalten Sie sich jedweder Äußerung dieser Art.
Translate from German to English

Ja, Tom, du hast meine Äußerung richtig verstanden.
Translate from German to English

Das ist eine schreckliche Äußerung.
Translate from German to English

Tom war bekümmert, denn er war fest überzeugt, dass Marias Äußerung ein Seitenhieb gegen ihn gewesen war, aber tatsächlich meinte Maria in selbstverspottender Weise sich selbst.
Translate from German to English

Habe ich dich mit irgendeiner Äußerung beleidigt?
Translate from German to English

Dass er sich den Tod seines Vaters gewünscht habe, war eine brutale Äußerung von Tom, über die ich erschrak.
Translate from German to English

Merkeln bedeutet nichts tun, keine Entscheidung treffen, keine Äußerung von sich geben.
Translate from German to English

Ich muss für meine gestrige Äußerung Abbitte leisten.
Translate from German to English

Das war keine sonderlich nette Äußerung.
Translate from German to English

Nicht jede Äußerung verdient es, über den Wahlkampf hinaus ernst genommen zu werden.
Translate from German to English

Der letzten Äußerung kann ich nicht zustimmen.
Translate from German to English

Wem in diesem Land eine unbedachte Äußerung entschlüpft, der ist weg vom Fenster; der kann seinen Hut nehmen; der ist abserviert.
Translate from German to English

Hätte ich doch den Mund gehalten! Aber ich konnte ja nicht ahnen, daß ich durch solch eine Äußerung in Teufels Küche käme!
Translate from German to English

Er hat mich mit seiner Äußerung verärgert.

Translate from German to English