Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "überschreiten"

Learn how to use überschreiten in a German sentence. Over 20 hand-picked examples.

Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
Translate from German to English

Überschreiten Sie nicht die erlaubte Höchstgeschwindigkeit!
Translate from German to English

Mit einer Sprache können wir Brücken bauen, aber wir können mit ihr auch Mauern bauen; wir können die Sprache nutzen, um Grenzen zu überschreiten und uns zu befreien, doch auch, um Grenzen zu schaffen und uns in ihnen gefangen setzen.
Translate from German to English

Bis Ende des Jahres wird die Zahl derer, die in den Hotels unserer Stadt übernachtet haben, eine Million überschreiten.
Translate from German to English

Sie überschreiten Ihre Kompetenzen.
Translate from German to English

Unsere Sprache hat geholfen, Grenzen zu überschreiten.
Translate from German to English

Die Gruppenstärke sollte zwölf Personen nicht überschreiten.
Translate from German to English

Überschreiten Sie nicht das Tempolimit.
Translate from German to English

Da die durchschnittliche Lebensdauer in unserem Lande 64 Jahre ist, wäre es unberechtigt, jemanden diese Grenze zu sehr überschreiten zu lassen.
Translate from German to English

Die andere Mannschaft versuchte, ihn daran zu hindern, die Linie zu überschreiten.
Translate from German to English

Sündigen heißt Grenzen überschreiten.
Translate from German to English

Überschreiten Sie nicht die Geschwindigkeitsbegrenzung.
Translate from German to English

Nicht die Höchstgeschwindigkeit überschreiten!
Translate from German to English

Es ist verboten, die weiße Linie zu überschreiten.
Translate from German to English

Das Systematische, welches die großen Glieder der Schöpfung in dem ganzen Umfange der Unendlichkeit verbindet, zu entdecken, die Bildung der Weltkörper selber und den Ursprung ihrer Bewegungen aus dem ersten Zustande der Natur durch mechanische Gesetze herzuleiten: solche Einsichten scheinen sehr weit die Kräfte der menschlichen Vernunft zu überschreiten.
Translate from German to English

Jedermann ist täglich fünf Minuten ein Narr. Es kommt darauf an, die Grenze nicht zu überschreiten.
Translate from German to English

Comedy muss auch Grenzen überschreiten. Das darf aber nicht zum einzigen Geschäftsprinzip werden.
Translate from German to English

Ich würde diese Linie nie überschreiten.
Translate from German to English

Ich würde diese Grenze nie überschreiten.
Translate from German to English

Diese Grenze würde ich nie überschreiten.
Translate from German to English