Learn how to use übertreiben in a German sentence. Over 41 hand-picked examples.
Sie hat anscheinend die Eigenart zu übertreiben.
Translate from German to English
Man kann's auch übertreiben.
Translate from German to English
Es gibt keinen Grund zu übertreiben.
Translate from German to English
Glauben Sie nicht, dass Sie ein klein wenig übertreiben?
Translate from German to English
Jetzt übertreiben Sie ein klein wenig.
Translate from German to English
Übertreiben Sie jetzt nicht ein wenig?
Translate from German to English
Er scheint gerne zu übertreiben.
Translate from German to English
Man soll nichts übertreiben.
Translate from German to English
Sie haben die Angewohnheit, alles zu übertreiben.
Translate from German to English
Du hast die Angewohnheit, alles zu übertreiben.
Translate from German to English
Erzählen Sie alles, woran Sie sich erinnern können, doch fügen Sie nichts hinzu, noch übertreiben Sie!
Translate from German to English
Ich bin nicht hässlich. Die Natur wollte schlicht und einfach meine Schönheit nicht übertreiben.
Translate from German to English
Mir scheint, wir übertreiben jetzt.
Translate from German to English
Sie macht den Eindruck, als tendiere sie zum Übertreiben.
Translate from German to English
Tom hat die Neigung zu übertreiben.
Translate from German to English
Der Agitator neigt dazu, belanglose Sachverhalte zu übertreiben.
Translate from German to English
Beim Ausdrücken seiner Gefühle soll man nicht übertreiben.
Translate from German to English
Tom neigt dazu, die Dinge zu übertreiben.
Translate from German to English
Ich wiederhole: „Es ist vor allem wichtig, nicht zu übertreiben.“
Translate from German to English
Mein russischer Freund äußerte sich besorgt, dass das Laufen eine erhöhte Belastung der Wirbelsäule mit sich bringe und zum vorzeitigen Verschleiß der Gelenke führe. Glücklicherweise kann ich ihn beruhigen. Die Wadenmuskulatur wirkt wie ein Stoßdämpfer. Dies setzt allerdings eine durchtrainierte Wadenmuskulatur voraus. Doch gerade dies wird durch das Laufen erreicht. Das Laufen kräftigt auch die Muskeln rund um das Knie. Im Ergebnis wird das Kniegelenk entlastet. Bewegung führt zu einer verbesserten Durchblutung. Auch dies erweist sich als günstig für die Gelenke. Unverzichtbar ist eine richtige Dosierung der Trainingsbelastung. Die Hauptsache ist, es nicht zu übertreiben!
Translate from German to English
Ich habe dir schon millionenmal gesagt, dass du nicht so übertreiben sollst!
Translate from German to English
Ich finde, Sie übertreiben.
Translate from German to English
Versuch es nicht zu übertreiben!
Translate from German to English
Übertreiben wir nicht.
Translate from German to English
Wir sollten nicht übertreiben.
Translate from German to English
Werde musterhaft, ohne dabei zu übertreiben.
Translate from German to English
Die Leute übertreiben in Bezug auf ihre Fähigkeiten manchmal.
Translate from German to English
Übertreiben Sie doch nicht! So schlimm ist das doch nicht!
Translate from German to English
Finden Sie nicht, dass Sie etwas übertreiben?
Translate from German to English
Übertreiben Sie nicht!
Translate from German to English
Es ist wichtig, Englisch zu können, aber ich finde, man kann auch alles übertreiben.
Translate from German to English
Hör auf zu übertreiben!
Translate from German to English
Du hast die Neigung, zu übertreiben.
Translate from German to English
Man sollte die Spezialisierung nicht übertreiben, denn wenn man zu weit damit geht, wird man nie Generaldirektoren bekommen.
Ich will nicht übertreiben.
Ich möchte nicht übertreiben.
Na ja, ich denke, Sie übertreiben.
Na ja, ich glaube, Sie übertreiben.
Ich dachte, die Leute würden übertreiben.
Die Leute übertreiben gerne.
Für heute habt ihr genug geübt! Wir wollen es nicht übertreiben!