Learn how to use abgelenkt in a German sentence. Over 38 hand-picked examples.
Oliver fuhr mit dem Auto von Tom und Mary gegen einen Baum, weil er durch seine Freunde abgelenkt war.
Translate from German to English
Oliver fuhr mit dem Wagen seiner Eltern gegen einen Baum, weil er von seinen Freunden abgelenkt worden war.
Translate from German to English
Oliver fuhr mit Toms und Marias Wagen gegen einen Baum, weil er von seinen Freunden abgelenkt wurde.
Translate from German to English
Er wurde durch das schöne Mädchen abgelenkt.
Translate from German to English
Das Publikum wurde mit lustigen Geschichten abgelenkt.
Translate from German to English
Ich wurde abgelenkt und habe die Zeit vergessen.
Translate from German to English
Ich wurde abgelenkt und habe die Zeit aus den Augen verloren.
Translate from German to English
Im Unglück lernt man sich selbst am besten kennen, weil man nicht mehr durch Freunde abgelenkt wird.
Translate from German to English
Tom war von ihrer Schönheit zu sehr abgelenkt, um die Frage zu beantworten.
Translate from German to English
Der Grund, warum es uns solches Vergnügen bereitet, andere Leute zu enträtseln, ist der, dass dadurch die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit von dem unsrigen abgelenkt wird.
Translate from German to English
Euer Problem ist, ihr seid schnell abgelenkt.
Translate from German to English
Wie oft werden wir von einem scharf in's Auge gefassten Ziel abgelenkt, um ein höheres zu erreichen!
Translate from German to English
Die Kugel wurde abgelenkt und traf ein Kind.
Translate from German to English
Das Mädchen wurde abgelenkt und verlor ihre Eltern aus den Augen.
Translate from German to English
Ich frage mich, ob schon Unternehmen den Zugang zu Tatoeba blockiert haben, weil die Angestellten sonst abgelenkt werden.
Translate from German to English
Tom ist abgelenkt.
Translate from German to English
Die Nadel wird abgelenkt.
Translate from German to English
Tom hätte dem Reh vielleicht ausweichen können, wenn er nicht abgelenkt gewesen wäre.
Translate from German to English
Tom wurde stark abgelenkt.
Translate from German to English
Ich war kurz abgelenkt.
Translate from German to English
Ich war abgelenkt.
Translate from German to English
Tom ist schnell abgelenkt.
Translate from German to English
Entschuldigung, ich wurde abgelenkt.
Translate from German to English
Er ist abgelenkt.
Translate from German to English
Die meisten Menschen denken nur äußerst selten darüber nach, welche Faktoren gesellschaftlichen Fortschritt beeinflussen, da sie viel zu sehr von alltäglichen Nebensächlichkeiten abgelenkt werden.
Translate from German to English
Ich erinnere mich, er hat gesagt, das Leben sei schön. Am nächsten Tag traf ihn eine Kugel, die abgelenkt worden war, am Kopf.
Translate from German to English
Die Raumzeit ist um den Pulsar herum so verzerrt, dass Licht von der uns abgewandten Seite „gekrümmt“ und in unser Blickfeld abgelenkt wird.
Translate from German to English
Während wir abgelenkt waren, machte sich Peter einfach aus dem Staub. Wir merkten es, als wir draußen sein Auto wegfahren hörten.
Translate from German to English
Ich war abgelenkt und ging in die falsche Richtung.
Translate from German to English
Das Römische Reich sorgt mit der Geschichte Star Wars für mehr Stimmung für seine Kreuzigungen, indem es einen loyalen Anakin Skywalker bei zu kreuzigenden Jedi-Rittern einschleust, der provoziert, nicht in deren Rat aufgenommen zu werden, was Anakin dann zum Anlass für Sabotageakte nehmen kann, deren Schwere durch die Geschichte beruhigt und abgelenkt werden soll. Diese Loyalität wird auch durch das Super-Mario-Narrativ unterstützt, in dem ein König Koopa diese auch durch biotechnische Manipulation sichert.
Er wirkt abgelenkt.
Ich bin heute morgen etwas abgelenkt.
Entschuldige, daß ich dich abgelenkt habe!
Entschuldigt, daß ich euch abgelenkt habe!
Entschuldigen Sie, daß ich Sie abgelenkt habe!
Du wirktest abgelenkt.
Ihr wirktet abgelenkt.
Sie wirkten abgelenkt.