Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "davonkommen"

Learn how to use davonkommen in a German sentence. Over 28 hand-picked examples.

Lass ihn nicht davonkommen!
Translate from German to English

Ich glaube nicht, dass du damit davonkommen wirst.
Translate from German to English

Könnte man mit Leugnen davonkommen, so würde niemand gehangen.
Translate from German to English

Wir können Tom damit nicht ungeschoren davonkommen lassen.
Translate from German to English

Wir können Tom mit dem Mord an diesen vier Menschen nicht ungestraft davonkommen lassen.
Translate from German to English

Du kannst Tom damit nicht ungeschoren davonkommen lassen, dass er Lügen über dich verbreitet.
Translate from German to English

Du kannst Tom damit nicht ungeschoren davonkommen lassen.
Translate from German to English

Ich werde dich dieses Mal davonkommen lassen, aber ich will dich nie wieder beim Stehlen erwischen.
Translate from German to English

Damit wird er diesmal nicht davonkommen.
Translate from German to English

Damit wirst du nicht ungestraft davonkommen!
Translate from German to English

Glaube nicht, dass ich dich davonkommen lasse!
Translate from German to English

Glaubt nicht, dass ich euch davonkommen lasse!
Translate from German to English

Glauben Sie nicht, dass ich Sie davonkommen lasse!
Translate from German to English

Diesmal wirst du nicht ohne Strafe davonkommen.
Translate from German to English

Er wird nicht ungestraft davonkommen.
Translate from German to English

Tom wird ungeschoren davonkommen.
Translate from German to English

Damit wirst du nicht davonkommen.
Translate from German to English

Es ist besser, dass zehn Schuldige davonkommen, als dass ein Unschuldiger leide.
Translate from German to English

Er wird diesmal nicht damit davonkommen.
Translate from German to English

Du hast sie davonkommen lassen.
Translate from German to English

Ihr habt sie davonkommen lassen.
Translate from German to English

Sie haben sie davonkommen lassen.
Translate from German to English

Warum läßt du Tom mit einer einfachen Verwarnung davonkommen?
Translate from German to English

Warum laßt ihr Tom mit einer einfachen Verwarnung davonkommen?
Translate from German to English

Warum lassen Sie Tom mit einer einfachen Verwarnung davonkommen?
Translate from German to English

Er wird nicht davonkommen.
Translate from German to English

Wir werden mit einer Ermahnung davonkommen.
Translate from German to English

Wir haben sie damit davonkommen lassen.
Translate from German to English