Learn how to use Deckmantel in a German sentence. Over 6 hand-picked examples.
Anstelle des nationalen Hasses, der uns unter dem Deckmantel des Patriotismus verkauft wird, muss man die Kinder Abscheulichkeit und Verächtlichkeit einer Karriere im Militär lehren, welche dazu dient, die Menschen voneinander zu trennen; man muss sie lehren, die Aufteilung der Menschen in Staaten, die Verschiedenheit der Gesetze und Grenzen als Zeichen der Rohheit zu betrachten und dass das Töten von unbekannten Fremden ohne den geringsten Vorwand die schrecklichste Untat ist, zu der ein Mensch fähig ist, der auf das unterste Niveau eines Tieres gefallen ist.
Translate from German to English
Unter dem Deckmantel der Anonymität werden Feiglinge zu Maulhelden.
Translate from German to English
Kein Kleidungsstück ist so stark modischen Einflüssen unterworfen wie ein Deckmantel.
Translate from German to English
In der Europäischen Union werden Vermögenserhebungen und Profilerstellungen unter dem Deckmantel einer Volkszählung durchgeführt.
Translate from German to English
Sie hat mir die Geschichte unter dem Deckmantel der Verschwiegenheit erzählt.
Translate from German to English
Hinter dem Deckmantel einer unermüdlichen Arbeiterin verbirgt sich eine kultivierte und sinnliche Frau.
Translate from German to English