Learn how to use Demut in a German sentence. Over 49 hand-picked examples.
In einer Welt, wo das menschliche Leben bedroht ist, wird wahre Demut unsere endliche Hoffnung.
Translate from German to English
Demut ist eine vergessene Tugend.
Translate from German to English
Darf ich dem weisesten der Könige in Demut zu widersprechen wagen?
Translate from German to English
Ein Weiser muss, um über das Volk zu herrschen, in seinen Worten unbedingt Demut zeigen; und um die Menschen des Volkes zu führen, muss er sich unbedingt hinter sie stellen.
Translate from German to English
Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Unterfangen.
Translate from German to English
Ohne Demut ist Mut ein gefährliches Spiel.
Translate from German to English
Wer es in einem Geschäft zu etwas bringen will, muss Geduld und Demut haben.
Translate from German to English
Kein Gewand kleidet schöner als Demut.
Translate from German to English
Friede macht Reichtum, Reichtum macht Übermut, Übermut bringt Krieg, Krieg bringt Armut, Armut macht Demut, Demut macht wieder Frieden.
Translate from German to English
Ich habe drei Schätze, die ich hüte und hege. Der eine ist die Liebe, der zweite ist die Genügsamkeit, der dritte ist die Demut. Nur der Liebende ist mutig, nur der Genügsame ist großzügig, nur der Demütige ist fähig zu herrschen.
Translate from German to English
Demut ist schließlich nichts als Einsicht.
Translate from German to English
Wo Liebe ist und Weisheit, da ist weder Furcht noch Ungewissheit; wo Geduld und Demut, weder Zorn noch Aufregung; wo Armut und Freude, nicht Habsucht und Geiz; wo Ruhe und Besinnung, nicht Zerstreuung noch Haltlosigkeit.
Translate from German to English
Zwischen Hochmut und Demut steht ein drittes, dem das Leben gehört, und das ist der Mut.
Translate from German to English
Wir haben in uns ein Urbild alles Schönen, dem kein einzelner gleicht. Vor diesem wird der echt vortreffliche Mensch sich beugen und die Demut lernen, die er in der Welt verlernt.
Translate from German to English
Es gibt eine besonders unsympathische Art von Hochmut, die Demut.
Translate from German to English
Papst Franziskus erstaunt die Welt durch seine Gesten der Demut.
Translate from German to English
Die Demut ist das Vorzimmer jeder Vollkommenheit.
Translate from German to English
Es gibt nichts, was uns so Demut predigte wie die Wahrnehmung von der Entbehrlichkeit des Einzelnen.
Translate from German to English
Die Freigebigkeit erwirbt einem jede Gunst, vorzüglich wenn sie von Demut begleitet wird.
Translate from German to English
Demut ist eigentlich nichts anderes als ein Vergleich seines Wertes mit der moralischen Vollkommenheit.
Translate from German to English
Der Welt Schlüssel heißt Demut. Ohne ihn ist alles Klopfen, Horchen, Spähen umsonst.
Translate from German to English
Die Pferde haben mir Demut beigebracht.
Translate from German to English
Demut ist die Fähigkeit, auch zu den kleinsten Dingen im Leben emporzusehen.
Translate from German to English
Die Kirchen müssen Demut lernen, wie sie es lehren.
Translate from German to English
Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."
Die Kirchen müssen Demut lernen, genau wie sie es lehren.
Ich vermag nicht zu verstehen, wie Demut ohne Liebe, oder Liebe ohne Demut bestehen könnte.
Demut, diese schöne Tugend, ziert das Alter wie die Jugend.
Demut, diese schöne Tugend, ehrt das Alter und die Jugend.
Eine gewisse Demut ist notwendig!
Demut erreicht oft mehr als Hochmut.
Demut ist mutig.
Manchmal spüre ich ein Gefühl der Reue und der Demut, und dass ich dankbar sein muss für mein Glück.
Ich glaube fest daran, dass man keinen Helden ohne Demut spielen kann. Arroganz ist den Schurken vorbehalten.
Vielen fehlt die Demut.
Die Intelligenz und die Demut sind Geschwister.
Dieser Krieg ist ein Grauen. Mit etwas Demut und etwas Vernunft hätte man ihn längst endigen können.
Meine Ehrfurcht vor der Wahrheit hat mich in die Politik geführt; und ich kann ohne Zögern und doch in aller Demut sagen, dass ein Mensch, der behauptet, Religion habe nichts mit Politik zu tun, nicht weiß, was Religion bedeutet.
Wer ohne Demut auf das Paradies hofft, ist wie wer vom Weizen träumt, ohne ihn geerntet zu haben.
Die Demut ist eine vergessene Tugend.
Macht trennt, Liebe vereinigt. Selbstsucht zerstört, Hingabe baut auf. Urteilen grenzt aus, Annehmen umarmt. Hochmut verletzt, Demut verbindet.
Es besteht ein Unterschied zwischen „Demut“ und „Demütigung“.
Manchmal spüre ich ein Gefühl der Reue und der Demut, und daß ich dankbar sein muß für mein Glück.
Demut lässt sich mit vollem Magen leichter ertragen.
Ich habe drei Schätze, die ich hüte und hege: Der erste ist die Liebe, der zweite ist die Genügsamkeit, der dritte ist die Demut. Nur der Liebende ist mutig, nur der Genügsame ist fähig zu herrschen.
„Dieser Krieg ist ein Grauen. Mit etwas Demut, etwas Vernunft hätte man ihn längst endigen können.“ – „Wer wird vom Frieden schwatzen, eh noch der Sieg errungen ist?“
Astronomie lehrt Demut.
Ein bißchen Demut schadet nicht.
Ein bißchen Demut hat noch keinem geschadet.