Learn how to use Depression in a German sentence. Over 34 hand-picked examples.
Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
Translate from German to English
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Traurigkeit und Depression.
Translate from German to English
Wegen des Todes seines Bruders verfiel er in eine tiefe Depression.
Translate from German to English
Tom verfiel in eine Depression.
Translate from German to English
Der Bericht stellt fest, dass es zu einer Depression kommen wird.
Translate from German to English
Die Depression ist die am meisten verbreitete Form der psychischen Störung.
Translate from German to English
Wenn ich einmal das Weiße Haus verlasse, dann wird mein Nachfolger einen Brief in meinem Schreibtisch finden mit der Aufschrift: „Nur in Augenblicken tiefster Depression zu öffnen!“ In diesem Brief stehen nur drei Worte: „Besuchen Sie Deutschland!“
Translate from German to English
Kann sich ein Mensch im Zustand der Depression selbst helfen?
Translate from German to English
Maria versenkte sich, um ihre Depression zu ertragen, in ihre Arbeit.
Translate from German to English
Das Paris-Syndrom ist eine Art von Kulturschock. Es ist ein psychiatrischer Begriff zur Beschreibung von Ausländern, die nach Paris kommen aufgrund seines Rufes als Hauptstadt der Mode, sich nicht an die lokalen kulturellen Bräuche gewöhnen, ihr seelisches Gleichgewicht verlieren und Symptome ähnlich einer Depression aufweisen.
Translate from German to English
Fünf Jahre lang hatte er unter einer Depression gelitten, und keinerlei Therapie oder Medikament konnte ihm helfen.
Translate from German to English
Fünf Jahre lang litt er unter einer Depression, und keinerlei Therapie oder Medikament konnte ihm helfen.
Translate from German to English
Mary zeigt Anzeichen einer schweren Depression.
Translate from German to English
Tom hat Phasen lähmender Depression, denen Ausbrüche manischer Aktivität nachfolgen.
Translate from German to English
Nach dem Tod seiner Frau Maria verfiel Tom in eine lang andauernde Depression.
Translate from German to English
Nach ihrem Tod verfiel er in eine Depression.
Translate from German to English
Einige wohlmeinende Menschen sind der Auffassung, dass Leute mit einer Depression sich einfach am Riemen reißen und weiterleben sollten.
Translate from German to English
Der Ökonom sagte eine ausgedehnte Depression voraus.
Translate from German to English
Wenn der Herbst kommt, leiden viele Menschen an einer milden Form der Depression, die mit Lichttherapie behandelt werden kann.
Translate from German to English
In seinen späten Jahren verfiel Tom in eine tiefe Depression und verließ kaum noch sein Haus in der Berliner Barbarossastraße.
Translate from German to English
Maria wurde von einer Depression kalt erwischt.
Translate from German to English
Maria erlitt plötzlich eine Depression.
Translate from German to English
Warum war ich so lange nicht da? Nun, die kurze Fassung könnte so lauten: Ich hatte mich verliebt, aber ich musste einsehen, dass diese Liebe unmöglich war, und so verfiel ich in eine lange Depression.
Translate from German to English
Toms Gesundheitszustand ist leider unverändert. Zu allem Übel ist noch eine schwere Depression hinzugekommen, die zu den schlimmsten Befürchtungen Anlass gibt.
Tom weist Anzeichen einer schweren Depression auf.
Tom bekäme davon eine Depression.
Tom und Maria gingen davon aus, dass Johannes eine Depression erleiden würde.
„So früh schon so edle Tropfen? Gibt’s was zu feiern?“ – „Ich bekämpfe seit gestern eine Depression, leider erfolglos. Willst du auch ein Glas?“
Weil er Depression hat, wird er freigesprochen werden, egal was du sagst.
Mennad redete über seine Depression.
Das erinnert mich an die Zeit der Großen Depression.
Hing er wirklich an seinem Vater? Ja! Nach dessen Tode verfiel er in eine tiefe Depression.
Mennad verfiel in eine Depression.
Er hat sich infolge einer Depression das Leben genommen.