Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "einfangen"

Learn how to use einfangen in a German sentence. Over 15 hand-picked examples.

Gesetze sind wie Spinnweben, die kleine Fliegen einfangen, aber Wespen und Hornissen durchbrechen lassen.
Translate from German to English

Kannst du das Huhn einfangen?
Translate from German to English

Man kann seine Alpträume mit einem Traumfänger einfangen.
Translate from German to English

Tom hat nicht gerne Kinder um sich, weil er Angst hat, dass er sich von diesen ja eine Erkältung einfangen könnte.
Translate from German to English

Willst du dir eine Ohrfeige einfangen?
Translate from German to English

Es ist unmöglich, sich nicht durch die wunderbaren Herbstfarben der Blätter auf den Bäumen einfangen zu lassen.
Translate from German to English

Das gesprochene Wort ist kein Spatz. Einmal ausgesprochen, lässt es sich nicht mehr einfangen.
Translate from German to English

Eine Spinne mit der bloßen Hand einfangen ist für mich immer eine kleine Mutprobe.
Translate from German to English

Schwarze Löcher sind so dicht, dass ihre Gravitation sogar Licht einfangen kann.
Translate from German to English

Du wirst dir draußen eine Erkältung einfangen, wenn du so wenig anziehst.
Translate from German to English

Auf der Einsteinstraße wurden zwei freilaufende Pferde gesichtet. Der Pferdehalter konnte die Tiere wieder einfangen.
Translate from German to English

Was du hier liest, ist ein Haiku, ein japanisches Gedicht, das einen einzigen Eindruck aus der Natur einfangen soll. Die einzigen Vorgaben sind, dass die Jahreszeit erkennbar sein muss und dass es 5 + 7 + 5 Silben (eigentlich Moren) hat.
Translate from German to English

Die Leiter ist eine Technik zum Einfangen von Steinen. Bei jedem Schritt reduziert der Angreifer die Freiheiten des Verteidigers von zwei auf eins.
Translate from German to English

Wie Tom Menschen photographisch einfangen kann, ist bestaunenswert.
Translate from German to English

Sie ließ sich von schönen Worten einfangen.
Translate from German to English