Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "einigermaßen"

Learn how to use einigermaßen in a German sentence. Over 31 hand-picked examples.

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from German to English

Ich war erleichtert, dass man mein gebrochenes Englisch einigermaßen verstehen konnte.
Translate from German to English

Ich kann dieses Problem einigermaßen verstehen.
Translate from German to English

Tom kann Marys Problem einigermaßen verstehen.
Translate from German to English

Das alles klappte in meinem Kopf einigermaßen gut und zwar in einer Zeit, als ich nur vier Jahre alt war, in einem Alter also, in dem ich bis auf das Ausdrücken von Grundbedürfnissen noch nicht sprechen konnte.
Translate from German to English

Kannst du einigermaßen genau sagen, wie viel Zeit vergangen ist, ohne auf die Uhr zu schauen?
Translate from German to English

Hänschen Apfelkern ist in der Volkskunde der Vereinigten Staaten sehr beliebt, weil er das Land bereiste und, wohin er kam, Apfelkerne pflanzte. Doch Volkskundefreunde verstehen nicht viel von Apfelbäumen, die, um einigermaßen nutzbringend zu sein, fast immer der Veredelung bedürfen.
Translate from German to English

Um zu handeln, muss man toll sein. Ein einigermaßen vernünftiger Mensch begnügt sich mit dem Denken.
Translate from German to English

Der Aberglaube gehört zum Wesen des Menschen und flüchtet sich, wenn man ihn ganz und gar zu verdrängen denkt, in die wunderlichsten Ecken und Winkel, von wo er auf einmal, wenn er einigermaßen sicher zu sein glaubt, wieder hervortritt.
Translate from German to English

Wer in ein Land reist, bevor er einigermaßen in dessen Sprache eingedrungen ist, sollte lieber zur Schule gehen, aber nicht auf Reisen.
Translate from German to English

Für dich aber wird es besser sein, die Anderen erst dann zu belehren, wenn du selbst einigermaßen etwas gelernt hast.
Translate from German to English

Pfeiferauchen trägt zu einem einigermaßen objektiven und gelassenen Urteil über menschliche Angelegenheiten bei.
Translate from German to English

Es ist gut, dass Du mithilfst, den Abstand zu unseren Freunden einigermaßen zu halten.
Translate from German to English

Sehe ich einigermaßen gut aus?
Translate from German to English

Tom sprach einigermaßen fließend Französisch.
Translate from German to English

Die Gäste zeigten sich einigermaßen erstaunt ob der Spärlichkeit der aufgetischten Speisen.
Translate from German to English

Also sie möchten wissen, wie es mir geht? Danke für die Nachfrage! Mir geht es einigermaßen passabel.
Translate from German to English

Beginnend mit diesem Augenblick nahm unsere Unterhaltung einen einigermaßen angenehmen Ton an.
Translate from German to English

Man kann ihr einigermaßen glauben.
Translate from German to English

Es ist immer eine Herausforderung, diese japanischen Dialoge in einigermaßen natürlich klingendes Deutsch zu übersetzen.
Translate from German to English

Ich kann so einigermaßen Klavier spielen.
Translate from German to English

Die Stewardess kann so einigermaßen Französisch sprechen.
Translate from German to English

Ich habe mich einigermaßen daran gewöhnt.
Translate from German to English

Tom glaubt zwar, des Lesens französischer Texte einigermaßen mächtig zu sein; ihm unterlaufen aber beim Übersetzen ständig Missverständnisse.
Translate from German to English

Hast du die Vase einigermaßen mittig aufgestellt?
Translate from German to English

Habe ich mich einigermaßen klar ausgedrückt?
Translate from German to English

Mir geht es einigermaßen gut.

Tom blickte noch einigermaßen durch.

Ich bin einigermaßen zufrieden.

Wie beglückt würde ich sein, wenn es gegenwärtigem Versuche gelingen möchte, den Bemühungen, womit der niedrigste und ehrfurchtsvolleste Untertan unausgesetzt bestrebt ist, sich dem Nutzen seines Vaterlandes einigermaßen brauchbar zu machen, das allerhöchste Wohlgefallen seines Monarchen zu erwerben. Ich ersterbe in tiefster Devotion.

„Im Sommer treffe ich mich mit Marie-Emmanuelle in ihrer elsässischen Heimat. Bis dahin muss ich einigermaßen Französisch können.“ – „Aber sie kann doch auch Deutsch.“ – „Ja, aber ich will sie beeindrucken.“ – „Ach so. Na, dann mach dich mal ran ans Lernen!“

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English