Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "einlegen"

Learn how to use einlegen in a German sentence. Over 48 hand-picked examples.

Ich muss heute eine Nachtschicht einlegen.
Translate from German to English

Sollen wir eine kurze Pause einlegen?
Translate from German to English

Ich schlage vor, dass wir jetzt eine kleine Pause einlegen.
Translate from German to English

Könntest du bei ihm ein gutes Wort für mich einlegen?
Translate from German to English

Beim Anschieben sollte man den zweiten Gang einlegen.
Translate from German to English

Lass uns eine 10-Minuten-Pause einlegen.
Translate from German to English

Ich muss eine Pause einlegen.
Translate from German to English

Bevor ich hätte Widerspruch einlegen können, waren mir schon Handschellen angelegt worden und ich befand mich auf dem Weg ins Gefängnis.
Translate from German to English

Ich werde gegen das Urteil Berufung einlegen.
Translate from German to English

Wir wollten gerade eine Pause einlegen.
Translate from German to English

Ihr solltet besser eine kleine Pause einlegen.
Translate from German to English

Ich sollte Beschwerde einlegen.
Translate from German to English

Es kommt heute nichts Unterhaltsames im Fernsehen; vielleicht werde ich eine DVD einlegen.
Translate from German to English

Ich werde ein gutes Wort für dich einlegen.
Translate from German to English

Seine Zähne können einen Ruhetag einlegen.
Translate from German to English

Ich werde heute eine Nachtsitzung einlegen.
Translate from German to English

Wenn ich den Artikel diese Woche nicht bekomme, werde ich Beschwerde bei Paypal einlegen.
Translate from German to English

Bist du sicher, dass du keine Pause einlegen willst?
Translate from German to English

Seid ihr sicher, dass ihr keine Pause einlegen wollt?
Translate from German to English

Sind Sie sicher, dass Sie keine Pause einlegen wollen?
Translate from German to English

Vielleicht sollten wir eine kurze Pause einlegen.
Translate from German to English

Werden Sie Widerspruch einlegen?
Translate from German to English

Wollen wir nicht eine kleine Pause einlegen?
Translate from German to English

Wir müssen von Zeit zu Zeit eine Rast einlegen und warten, bis unsere Seelen uns wieder eingeholt haben.
Translate from German to English

Tom war es, der meinte, dass wir eine Pause einlegen sollten.
Translate from German to English

Man kann bei Gericht Berufung einlegen.
Translate from German to English

Ich könnte ein gutes Wort für dich einlegen.
Translate from German to English

Ich könnte ein gutes Wort für Sie einlegen.
Translate from German to English

Könnten Sie vielleicht ein gutes Wort für mich einlegen?
Translate from German to English

Könntest du vielleicht ein gutes Wort für mich einlegen?
Translate from German to English

Könntet ihr vielleicht ein gutes Wort für mich einlegen?
Translate from German to English

Tom wird gegen das Urteil Berufung einlegen.
Translate from German to English

Ich werde gegen die Strafe Berufung einlegen.
Translate from German to English

Den dritten Gang einlegen!
Translate from German to English

Nachdem Wissenschaftler festgestellt haben, dass Koalas nicht ausreichend geschützt wären, könnte die Staatsregierung nun ein Veto gegen die Errrichtung Hunderter Wohnhäuser in der Gegend einlegen.
Translate from German to English

Wir haben uns noch nicht entschieden, wo wir eine Pause einlegen.
Translate from German to English

Du musst beim Zucker mal den Rückwärtsgang einlegen.
Translate from German to English

Lasst uns eine Schweigeminute für alle einlegen, die am Coronawahnsinn verblödet sind.
Translate from German to English

Könnten wir eine Gedenkminute einlegen?

Könnten wir eine Schweigeminute einlegen?

Lasst uns eine Pause einlegen!

Wir werden eine Pause einlegen.

Es wird Zeit, dass wir eine Pause einlegen.

Die DVD nicht mit Gewalt einlegen, sondern mit Gefühl!

Lass uns eine Pause im Schatten einlegen!

Lass uns im Schatten eine Pause einlegen!

Können Sie eine kleine Pause einlegen?

Würden Sie ein gutes Wort für mich einlegen?

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English