Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "geahnt"

Learn how to use geahnt in a German sentence. Over 29 hand-picked examples.

Nachdem er die Gefahr geahnt hatte, flüchtete er.
Translate from German to English

Wenn ich die Folgen geahnt hätte, wäre ich Uhrmacher geworden.
Translate from German to English

Dass das passieren würde, habe ich schon von Anfang an geahnt.
Translate from German to English

Wenn ich das geahnt hätte!
Translate from German to English

Ich hab’s doch geahnt!
Translate from German to English

Ich habe nicht geahnt, dass mich das Schicksal so grausam behandeln würde.
Translate from German to English

Das habe ich fast geahnt, dass du zum Thema Küssen einen Tipp parat hast.
Translate from German to English

Ich hab es fast geahnt tief drinnen in der Brust, doch besser wär's, ich hätte es gewusst.
Translate from German to English

Hätte ich geahnt, dass du dich über den Pullover so freuen würdest, hätte ich ihn schon früher gestrickt.
Translate from German to English

Hätte ich geahnt, dass Tom so heftig reagiert, hätte ich den Mund gehalten.
Translate from German to English

Keiner hat es geahnt.
Translate from German to English

Ich habe es geahnt.
Translate from German to English

Egal, was passiert, immer ist einer da, der es schon geahnt hat.
Translate from German to English

Ich habe es geahnt, dass sie sich gegen mich verbünden!
Translate from German to English

Tom sagte, er habe nicht geahnt, dass Maria ihn letzten Endes verlassen würde.
Translate from German to English

Tom und Maria hätten es nicht getan, wenn sie geahnt hätten, dass sie Johannes damit verärgern würden.
Translate from German to English

Ich habe immer geahnt, dass das früher oder später passieren würde.
Translate from German to English

Ich habe es nicht einmal geahnt.
Translate from German to English

Ich habe nur geahnt, dass du hier bist.
Translate from German to English

Ich wusste es nicht, ich habe es nur geahnt.
Translate from German to English

Nein, ich habe es nicht gewusst und nicht einmal geahnt.
Translate from German to English

Vor einem Jahr hat es keiner geahnt, und eigentlich nicht einmal vor Wochen.
Translate from German to English

Hätte ich geahnt, dass ich Tom damit verärgern würde, hätte ich es gelassen.
Translate from German to English

Ich hatte es geahnt!
Translate from German to English

Das habe ich geahnt.
Translate from German to English

Ich habe nichts davon geahnt, dass es Stefan so schlecht geht.
Translate from German to English

Ich habe nicht geahnt, daß dir das soviel Spaß machen würde.
Translate from German to English

Ich habe nicht geahnt, daß euch das soviel Spaß machen würde.
Translate from German to English

Ich habe nicht geahnt, daß Ihnen das soviel Spaß machen würde.
Translate from German to English