Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "gedenkt"

Learn how to use gedenkt in a German sentence. Over 47 hand-picked examples.

Wenn nicht jetzt, wann gedenkt ihr mit dem Projekt zu beginnen?
Translate from German to English

Ich weiß genau, wen Tom zu heiraten gedenkt.
Translate from German to English

Doch die Menschheit gedenkt auch hier nicht stehenzubleiben: der Begriff „intelligentes Haus“ ist dabei, sich einzubürgern.
Translate from German to English

Wie lange gedenkt ihr, in Boston zu bleiben?
Translate from German to English

Wenn man liebt, dann gedenkt man der Kränkung nicht lange.
Translate from German to English

Wohl dem, der seiner Väter gern gedenkt.
Translate from German to English

All diese gigantischen Projekte sind bewundernswert, doch ich frage mich, wie man das Problem der Sicherheit zu lösen gedenkt.
Translate from German to English

Wenn ein junger Mann einen Blumenstrauß in der Hand hat, bedeutet das nicht, dass er gedenkt, sich mit Botanik zu befassen, sondern mit Anatomie.
Translate from German to English

In der Schule der Welt, wie in der Schule der Liebe, muss man alsbald mit der Ausübung dessen, was man zu lernen gedenkt, den Anfang machen.
Translate from German to English

Überstandner Leiden gedenkt man gern.
Translate from German to English

Was gedenkt ihr zu tun?
Translate from German to English

Roosevelt gedenkt ein Erdölkartell zu gründen.
Translate from German to English

Am sechsten Januar ist das Fest der Heiligen Drei Könige, an dem man der Weisen aus dem Orient gedenkt, die nach dem Matthäusevangelium das Jesuskind besucht und ihm Geschenke gebracht haben. Für Köln hat diese Geschichte eine besondere Bedeutung, da sich der Überlieferung zufolge die Gebeine der Heiligen Drei Könige dort im Dom befinden, wo sie in einem goldenen Schrein aufbewahrt werden.
Translate from German to English

Hat Tom dir zufällig gesagt, wie er das zu tun gedenkt?
Translate from German to English

Wie lange gedenkt ihr in der Bibliothek zu bleiben?
Translate from German to English

Wer gedenkt der Opfer des höchstwahrscheinlich größten Völkermordes, die in Amerika durch die Eroberer den Tod fanden?
Translate from German to English

Ein Freund, der es zu deutlich merken lässt, dass er an euch zu bilden gedenkt, erregt kein Behagen; indessen eine Frau, die euch bildet, indem sie euch zu verwöhnen scheint, wie ein himmlisches, freudebringendes Wesen angebetet wird.
Translate from German to English

Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das solange in einem freundschaftlichen Verhältnis zu den Opfern, die es aufzuessen gedenkt, verbleiben kann, bis es soweit ist und es sie aufisst.
Translate from German to English

Man darf nie eine geladene Waffe auf die Bühne bringen, wenn sie nicht auch losgehen soll. Es ist falsch, Versprechungen zu machen, die man nicht zu halten gedenkt.
Translate from German to English

Wann gedenkt ihr zu beginnen?
Translate from German to English

Tom weiß vermutlich nicht, wo Maria ihren Sommerurlaub zu verbringen gedenkt.
Translate from German to English

Man gedenkt nicht derer, die zuvor gewesen sind; also auch derer, so hernach kommen, wird man nicht gedenken bei denen, die darnach sein werden.
Translate from German to English

Tom hat Maria anscheinend noch immer nicht mitgeteilt, dass er das nicht zu tun gedenkt.
Translate from German to English

Tom hat mir nicht gesagt, wann er das zu tun gedenkt.
Translate from German to English

„Wo ist denn Tom?“ – „Der wäscht sich gerade die Hände, da er in der Nase zu bohren gedenkt. Das vorherige Händewaschen dient der Verringerung des Infektionsrisikos der Schleimhäute.“

Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben?

Und wann gedenkt ihr es mir zu sagen?

Der Internationale Währungsfonds gedenkt nicht, jenem Staat erneut Kredit zu gewähren.

Wie lange gedenkt ihr, auf dieser Insel zu bleiben?

Wir müssen in Erfahrung bringen, wann Tom hierzusein gedenkt.

Aber darf man erfahren, wann ihr aufzuhören gedenkt?

Unter den Menschen in den von der Erde unterjochten Kolonien bildet sich eine Truppe, die den Status quo durch Terror umzustürzen gedenkt.

Wie gedenkt ihr zu helfen?

Um wieviel Uhr gedenkt ihr heute abend nach Hause zu kommen?

Ich möchte wissen, um wieviel Uhr ihr das zu tun gedenkt.

Wann gedenkt ihr das zu tun?

Hat Maria dir zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Hat Maria euch zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Hat Maria Ihnen zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Gedenkt ihr etwas dagegen zu unternehmen?

Welche Änderungen gedenkt ihr vorzunehmen?

Ich muß wissen, wann ihr das zu tun gedenkt.

Wie gedenkt ihr das zu tun?

Mit wem gedenkt ihr das zu tun?

Wie gedenkt ihr das zu ändern?

Ich will wissen, wie lange Tom gedenkt hierzubleiben.

Ich muß wissen, wen ihr einzustellen gedenkt.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English