Learn how to use Gefährten in a German sentence. Over 22 hand-picked examples.
Urteile nicht über deinen Gefährten, bevor du nicht in seiner Lage gewesen bist.
Translate from German to English
Erziehe deinen vierbeinigen Gefährten mit Sanftmut und Beständigkeit, sprich ihn jedoch nie barsch und befehlerisch an.
Translate from German to English
Ich rate dir, den Konsul und seinen Gefährten zu trösten.
Translate from German to English
Der Reisende wandte sich seinem Gefährten zu.
Translate from German to English
Übel ist, wer da seinem Gefährten nicht Hilfe leistet in der Not.
Translate from German to English
Meine Gefährten beobachteten mich schweigend und blieben – im Unterschied zu früheren Malen, da mein Erstaunen sie zum Lachen brachte – ernst.
Translate from German to English
Wir waren gute Gefährten.
Translate from German to English
Sie ging zweimal allein um den Baum und schloss sich dann den Gefährten an.
Translate from German to English
Schweigen ist ein köstlicher Genuss, aber um ihn ganz auszuschöpfen, muss man einen Gefährten haben. Allein ist man nur stumm.
Translate from German to English
Der Philosoph Sokrates sprach im Gefängnis mit seinen Gefährten über den Tod.
Translate from German to English
Der König und seine Gefährten gehen der Jagd nach.
Translate from German to English
Es ist schwer, einen so treuen Gefährten wie einen Hund zu finden; hat ein Armer ihn aufgezogen, so wird er keinem Reichen je folgen.
Translate from German to English
Der Bucklige sieht seinen Buckel nicht, aber den seines Gefährten.
Translate from German to English
Meine Gefährten bringen mich um.
Translate from German to English
Meine Gefährten rennen in den Wald.
Translate from German to English
„Beim Jupiter!“ rief ich aus. „Wenn er wirklich jemanden sucht, mit dem er die Zimmer und Ausgaben teilen kann, so bin ich genau der Richtige für ihn. Einen Gefährten zu haben zöge ich dem Alleinsein vor.“
Translate from German to English
Robin Hood und seine fröhlichen Gefährten leben im Wald von Sherwood.
Translate from German to English
Daher überraschte es mich, als ich es an einem Morgen im Juni, ich las gerade die Britische Medizinische Zeitschrift, läuten hörte und ich daraufhin den hohen, schon schrillen Klang der Stimme meines alten Gefährten vernahm.
Translate from German to English
Er war zu jener Zeit mein Gefährte, und meinen Gefährten beleidigt, ob nun zu Recht oder zu Unrecht, niemand, wenn ich zugegen bin!
Translate from German to English
Der hohle Stamm der uralten „Majorseiche“ (Major Oak) in Nottinghamshire soll schon Robin Hood und seinen fröhlichen Gefährten als Versteck gedient haben.
Translate from German to English
Die Braut stellt sich vor, dass sie nachts vom Bräutigam besucht wird, und lobt seine Schönheit, indem sie sich an seine Gefährten wendet, und der Bräutigam wiederum lobt auch die Schönheit seiner Geliebten.
Translate from German to English
In der Straße, die zur Kathedrale von Orléans führt, wurden die Wappen der Gefährten von Jeanne d’Arc entfernt, doch sind derzeit noch sechs riesige azurblaue und goldene Flaggen übrig, die an das Martyrium des heldenhaften ukrainischen Volkes erinnern.
Translate from German to English