Learn how to use gefordert in a German sentence. Over 19 hand-picked examples.
Sie haben ein höheres Gehalt gefordert.
Translate from German to English
Der Vulkanausbruch hat über 300 Menschenleben gefordert.
Translate from German to English
Der Orkan hat nunmehr 200 Todesopfer gefordert.
Translate from German to English
Die Katastrophe hat auch Leben gefordert.
Translate from German to English
Eine unknackbare Walnuss in Bern hat verschiedene Opfer gefordert: 17 Nussknacker, 29 Zähne und einen Hammer.
Translate from German to English
Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
Translate from German to English
Hier ist ein wacher Geist gefordert.
Translate from German to English
Im Jahr 2009 hat die Chinesische Bankenregulierungskommission gefordert, dass die Handelsbanken unbedingt die Kreditnachfrage der Realwirtschaft befriedigen und einem illegalen Abfluss von Kreditkapital in den Schatzwechselmarkt und die Hausbauwirtschaft vorbeugen sollen.
Translate from German to English
Das erste und letzte, was vom Genie gefordert wird, ist Wahrheitsliebe.
Translate from German to English
Jetzt sind eben die Frauen gefordert.
Translate from German to English
Ein Autounfall hat drei Menschenleben gefordert.
Translate from German to English
Nach drei Wochen Arbeit auf dem Hof hatten die Mädchen dicke Hornhaut an den Fingern und Muskeln am ganzen Körper. Nur ihr Kopf wurde nicht gefordert.
Translate from German to English
Weitere Maßnahmen wurden vorgeschlagen und gefordert.
Translate from German to English
Der menschliche Geist kehrt, wenn er von einer neuen Idee gefordert wurde, nie zu seiner Ausgangsposition zurück.
Translate from German to English
Die jüngste Flutkatastrophe in Japan, die schlimmste seit Jahrzehnen, hat mindestens 150 Menschenleben gefordert.
Translate from German to English
„Energiewende“ ist gar kein neuer Begriff. Schon nach der Katastrophe von Tschernobyl haben die (Vorläufer der) Grünen in Deutschland das gefordert.
Translate from German to English
Je idiotischer einem die Politik vorkommt, desto dringlicher ist gefordert, sich wieder um seine demokratischen Pflichten zu bemühen, und das kann im Grenzfall dazu führen, dass Sie selber einsteigen müssen, um die Politik von jenen Idioten zu befreien, die Sie selber gewählt haben.
Translate from German to English
Rigaux hat kein Verbot des Comté gefordert.
Translate from German to English
Wenn wir nicht mehr in der Lage sind, eine Situation zu ändern, sind wir gefordert, uns selbst zu ändern.
Translate from German to English