Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "halse"

Learn how to use halse in a German sentence. Over 26 hand-picked examples.

Alle sangen aus vollem Halse.
Translate from German to English

Der Busen hängt ihr zum Halse raus.
Translate from German to English

Wenn einem das Wasser bis zum Halse steht, sollte man nicht auch noch den Kopf hängen lassen.
Translate from German to English

Der Bissen blieb ihm im Halse stecken.
Translate from German to English

Geschichten schreiben ist eine Art, sich das Vergangene vom Halse zu schaffen.
Translate from German to English

Das Herz schlägt mir bis zum Halse.
Translate from German to English

Geschichte schreiben ist eine Art, sich das Vergangene vom Halse zu schaffen.
Translate from German to English

Er schreit aus vollem Halse.
Translate from German to English

Wenn dir das Wasser bis zum Halse steht, solltest du den Kopf nicht hängen lassen.
Translate from German to English

Er konnte sich nicht zurückhalten und lachte aus vollem Halse seinem Chef ins Gesicht.
Translate from German to English

Wenn einem das Wasser bis zum Halse steht, dann soll man den Kopf nicht hängen lassen.
Translate from German to English

Wir haben aus vollem Halse gelacht.
Translate from German to English

Ich bin froh, dass ich den Ärger vom Halse los bin.
Translate from German to English

Die Prinzessin aß mit Ekel. Fast jedes Bisslein blieb ihr fast im Halse stecken.
Translate from German to English

Mir ist eine Gräte im Halse steckengeblieben.
Translate from German to English

Erst plustert sich der Hahn ordentlich auf, und dann kräht er aus vollem Halse.
Translate from German to English

Tom gibt nun aus vollem Halse Auskunft.
Translate from German to English

Maria hat aus vollem Halse um Hilfe gerufen.
Translate from German to English

Er lachte aus vollem Halse.
Translate from German to English

Wenn die Katze Unglück haben soll, bleibt ihr die Maus im Halse stecken.
Translate from German to English

George W. Bush blieb eine Bretzel im Halse stecken, und er wurde ohnmächtig.
Translate from German to English

Die Arbeit ist ihm ein Gräuel, und er scheut weder Kosten noch Mühen, sie sich vom Halse zu halten.
Translate from German to English

Das Lachen blieb ihm im Halse stecken.
Translate from German to English

Erledigen wir es einfach, damit wir es vom Halse los sind!
Translate from German to English

Wenn du so schlingst, bleibt es dir im Halse stecken!
Translate from German to English

Mir pocht das Herz bis zum Halse.
Translate from German to English