Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "Jahrzehnten"

Learn how to use Jahrzehnten in a German sentence. Over 52 hand-picked examples.

Nach Jahrzehnten, in denen die Gesellschaft Fragen zu stellen begann, später intensiv debattierte und lernte, wurde der Umweltschutz eine selbstverständliche Aufgabe, während auf dem Gebiet der Sprachen und Kulturen ein vergleichbarer Lernprozess gerade erst begonnen hat.
Translate from German to English

Seit Jahrzehnten können wir die Intensivierung des Englischunterrichts in allen Schultypen und sogar in Kindergärten beobachten, doch wer spricht über messbare Erfolge all dieser Bemühungen?
Translate from German to English

Nach Jahrzehnten des Bürgerkriegs wurde die Ordnung wieder hergestellt.
Translate from German to English

Im Laufe von nur zwei Jahrzehnten wurde die spröde, jahrhundertelang zurückgebliebene ungarische Sprache auf ein Niveau gehoben, das den Forderungen der Zeit entsprach.
Translate from German to English

In den letzten Jahrzehnten ging man andere Wege, um dasselbe Ergebnis zu erreichen.
Translate from German to English

Niemand weiß, wie das Internet das menschliche Gedächtnis beeinflusst. Darüber werden wir erst in einigen Jahrzehnten etwas wissen.
Translate from German to English

Der Pro-Kopf-Verbrauch an Trinkwasser hat sich in den letzten Jahrzehnten fast verdoppelt.
Translate from German to English

Innerhalb von drei Jahrzehnten erlebte das vietnamesische Volk drei abscheuliche Kriege.
Translate from German to English

Auch nach Jahrzehnten werde ich mich noch erinnern, was ich ihm vorgestern versprochen habe.
Translate from German to English

Als nach Jahrzehnten der unerbittlichen Feindschaft endlich Johannes besiegt vor ihm im Staube lag, da erkannte Tom, dass Johannes zu bekämpfen zu seinem einzigen Lebensinhalt geworden war. Er richtete ihn auf und ward zu seinem Genossen.
Translate from German to English

Tom hatte sich vor Jahrzehnten schon aus der Dorfgemeinschaft in die Einsamkeit der Berge zurückgezogen, wo er als Eremit in einer Höhle hauste.
Translate from German to English

Trotz der stattfindenden Modernisierung hat sich die äußere Erscheinung der Bergwerke seit Jahrzehnten fast nicht geändert.
Translate from German to English

Sie zog sich an und ging den Weg entlang, den sie bereits seit zwei Jahrzehnten kannte.
Translate from German to English

Mit jedem dieser Sehr-Alten, deren Namen uns seit Jahrzehnten vertraut sind, geht mehr dahin als eine Person. Eine Zeit nimmt Abschied.
Translate from German to English

Dies geschieht bereits seit Jahrzehnten.
Translate from German to English

Dies geschieht seit vielen Jahrzehnten.
Translate from German to English

Dies geschieht bereits seit vielen Jahrzehnten.
Translate from German to English

Dies geschieht bereits seit mehreren Jahrzehnten.
Translate from German to English

Dies geschieht bereits seit einigen Jahrzehnten.
Translate from German to English

Ich arbeite hier schon seit mehreren Jahrzehnten.
Translate from German to English

Ich arbeite hier schon seit vielen Jahrzehnten.
Translate from German to English

Ich arbeite hier schon seit einigen Jahrzehnten.
Translate from German to English

Ich stieg dort aus dem Bus, wo vor drei Jahrzehnten nur drei Menschen lebten, in einem Dörflein mit zehn oder zwölf Häusern.
Translate from German to English

Schon seit Jahrzehnten existieren Verkaufssysteme, die gemäß einer Pyramidenstruktur organisiert sind.
Translate from German to English

Markku ist ein Mann, der sich seit Jahrzehnten für seine Mitmenschen engagiert.

In den Jahrzehnten nach dem Zweiten Weltkrieg hat sich Deutschland sehr stark darum bemüht, das Vertrauen seiner Nachbarn zurückzugewinnen.

Nach mehr als sieben Jahrzehnten meiner Beziehungen zu Menschen, meine ich, dass "Esperanto" die beste Sprache ist.

Erboste Zuschauer legten die Netzpräsenz eines Senders lahm, nachdem dieser nach Jahrzehnten eine beliebte Sendung aus dem Nachtprogramm genommen hatte.

Nach einigen Jahrzehnten der Analyse hat Tom festgestellt, er hätte Maria nicht heiraten sollen.

Bereits seit Jahrzehnten wird die Frage diskutiert, ob sich die beiden koreanischen Staaten vereinen sollen.

Die Kriminalitätsrate war seit Jahrzehnten nicht so niedrig.

Ich hatte meine Vergangenheit verdrängt. Als ich dann aber nach Jahrzehnten erneut am Orte des Geschehens stand, kam alles wieder hoch.

Ein eigenes Haus zu besitzen gilt vielen Amerikanern seit Jahrzehnten als greifbares Symbol des amerikanischen Traums.

Ich kämpfe gegen Dummheit seit Jahrzehnten.

Finnland ist seit Jahrzehnten ein Vorstreiter der Gleichstellung der Geschlechter.

Sie ist eine Veteranin: sie macht das schon seit Jahrzehnten.

„Die Pandemie ist eine Gesundheitskrise, wie sie nur einmal in hundert Jahren vorkommt und deren Folgen noch in Jahrzehnten zu spüren sein werden“, sagte Tedros.

Eine am Mittwoch veröffentlichte Studie zeigt, dass nahezu alle Gletscher der Welt in den letzten Jahren immer schneller dahinschmelzen, was für den Anstieg des Meerespiegels in den letzten beiden Jahrzehnten verantwortlich ist.

Die medizinische Wissenschaft hat in den letzten Jahrzehnten so ungeheure Fortschritte gemacht, dass es praktisch keinen gesunden Menschen mehr gibt.

Seit er vor vielen Jahrzehnten kanadischer Staatsbürger wurde, ist Tom mit einem guten Leben gesegnet.

Zum erstenmal seit zwei Jahrzehnten ist Australien in die Rezession gestürzt.

Nach drei Jahrzehnten ziehen die neuen Bundesländer wirtschaftlich mit den alten gleich.

Seit Jahrzehnten schon versuchen Wissenschaftler zu ergründen, wie genau Pulsare funktionieren.

Die jetzt schon ins fünfte Jahr gehende Dürre am Horn von Afrika ist seit Jahrzehnten die allerschlimmste.

Unsere Mannschaft hat schon seit Jahrzehnten keine Trophäe mehr geholt.

Das ist vor Jahrzehnten passiert.

Das war vor Jahrzehnten.

Der Konflikt dauert seit Jahrzehnten an.

Kennen Sie den Mythos dieser beiden benachbarten Familien, die sich seit Jahrzehnten hassen, ohne sich genau zu erinnern, warum?

Kennt ihr den Mythos dieser beiden benachbarten Familien, die sich seit Jahrzehnten hassen, ohne sich genau zu erinnern, warum?

Kennst du den Mythos dieser beiden benachbarten Familien, die sich seit Jahrzehnten hassen, ohne sich genau zu erinnern, warum?

Ein Jahrhundert besteht aus zehn Jahrzehnten.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English