Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "kahl"

Learn how to use kahl in a German sentence. Over 24 hand-picked examples.

Der König von Frankreich ist kahl.
Translate from German to English

Mit vierzig war mein Vater schon vollkommen kahl.
Translate from German to English

Tom ist kahl.
Translate from German to English

Nimm die Gelegenheit beim Schopf, denn hinten ist sie kahl beim Kopf.
Translate from German to English

Mein Vater wird kahl.
Translate from German to English

Der Baum hat Äste, das ist das Beste. Denn wäre er kahl, dann wär's ein Pfahl.
Translate from German to English

Immer nur ein Haar und der Mann wird kahl.
Translate from German to English

Wie kahl und jämmerlich würde manches Stück Erde aussehen, wenn kein Unkraut darauf wüchse.
Translate from German to English

Donner hallen in den Lüften, und im hellen Wetterstrahl, zu den Füßen des Vertieften, zuckt der Stein jetzt bleich und kahl.
Translate from German to English

Große Schwärme von Seidenschwänzen suchen Futterstellen heim und fressen Vogelbeertrauben kahl.
Translate from German to English

Morgen bin ich vermutlich völlig kahl.
Translate from German to English

In hundert Jahren sind wir alle kahl.
Translate from German to English

Ehrliche Menschen werden weiß, schlaue werden kahl.
Translate from German to English

Ein Baum hat Äste, das ist das Beste. Denn wäre er kahl, dann wäre es ein Pfahl.
Translate from German to English

Der Onkel meiner Mutter ist kahl wie ein Ei.
Translate from German to English

Die Felder sind kahl.
Translate from German to English

Er ist ein stiller Mensch und ein wenig kahl obenrum.
Translate from German to English

Tom hatte für einen Mann schon unverschämt schöne Haare, aber mit 40 war er kahl wie ein gerupftes Huhn.
Translate from German to English

Die Bäume sind schon kahl.
Translate from German to English

Er will nicht so kahl werden wie sein Vater.
Translate from German to English

Viele Bäume sind im Winter kahl.
Translate from German to English

Ich bin bereits kahl.
Translate from German to English

Einige Zweige sind kahl.
Translate from German to English

Tom ist am ganzen Körper so stark behaart, daß man schon fast von einem Fell sprechen kann; nur ausgerechnet auf dem Kopf ist er kahl.
Translate from German to English