Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "nähren"

Learn how to use nähren in a German sentence. Over 18 hand-picked examples.

Um ein interessanter Mensch zu sein, musst du deinen Geist nähren und trainieren.
Translate from German to English

Ein Kind kann man nicht mit abstrakten Theorien und Regeln nähren; es benötigt Eindrücke und eine sinnlich erfahrbares Äußeres.
Translate from German to English

Die Dorffrauen nähren den Groll.
Translate from German to English

Ein Haus kann nicht zwei Hunde nähren.
Translate from German to English

Brot nährt den Körper und Bücher nähren den Geist.
Translate from German to English

Kautschuk und Plastik nähren die Flammen.
Translate from German to English

Weder Krieger noch Mönche nähren ein Land.
Translate from German to English

Tom sagte den fleischlichen Lüsten ab, um ganz den Geist zu nähren.
Translate from German to English

Wir können Liebe annehmen oder zurückweisen, nähren oder verhungern lassen, wir können sie würzen oder vergiften, pflegen oder vernachlässigen.
Translate from German to English

So wie die Speisen tagtäglich unseren Köper ernähren, ebenso nähren Einflüsse, die uns unaufhörlich erreichen, unsere Seele.
Translate from German to English

Es ist nicht gut, Ideen im Hirn zu nähren und sie nicht auszuführen.
Translate from German to English

Viele Formulierungen des Textes nähren den Verdacht, dass sich der Autor irgendeiner nicht erwähnten englischen Quelle bediente.
Translate from German to English

Wenn du meinst, dass im Alter die Weisheit dich nähren soll, dann eigne sie dir in deiner Jugend an, so dass dir im Alter die Nahrung nicht fehle.
Translate from German to English

Wenn die Jagd nicht mehr hinreicht, die Bewohner eines Landes zu nähren, so ist das nächste Zufluchtsmittel die Viehzucht. Gleichwie der Jäger mit allen Tieren Krieg führt, so fängt der Mensch in diesem Stande an, einiger zu schonen und eine Art von Frieden und Gesellschaft mit ihnen zu errichten. Er nährt sich von ihnen; hingegen nährt er sie wieder.
Translate from German to English

Demokratie ist die Staatsform, die sich am wenigsten gegen ihre Gegner wehrt. Es scheint ihr tragisches Schicksal zu sein, dass sie auch ihren ärgsten Feind an ihrer eigenen Brust nähren muss.
Translate from German to English

Demokratie ist diejenige Staatsform, die sich am wenigsten gegen ihre Gegner wehrt. Es scheint ihr tragisches Schicksal zu sein, dass sie auch ihren ärgsten Feind an ihrer eigenen Brust nähren muss.
Translate from German to English

Wenn man sich gesund nähren will, sollte man lieber nichts essen.
Translate from German to English

Die Armut hat nichts, woraus sie ihre Liebe nähren könnte.
Translate from German to English