Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "ordnete"

Learn how to use ordnete in a German sentence. Over 17 hand-picked examples.

Der Kapitän ordnete an, das Schiff aufzugeben.
Translate from German to English

Der Präsident ordnete Schweigen an.
Translate from German to English

Sie ordnete ihr Haar mit beiden Händen.
Translate from German to English

Am Morgen des folgenden Tages packte man noch einige weitere Sachen und ordnete die bereits geordneten noch einmal.
Translate from German to English

Tom beschuldigte Maria vor Gericht, seine Felder mit einem bösen Zauber belegt zu haben, so dass diese keine gute Ernte brachten. Da sie dies beharrlich leugnete, ordnete der Richter an, sie einer peinlichen Befragung zu unterziehen.
Translate from German to English

Das russische Verteidigungsministerium ordnete an, dass die wehrpflichtigen Rekruten aus Tatarstan ihren Militärdienst in der Krim leisten sollen. Was könnte das bedeuten?
Translate from German to English

In den späten vierziger Jahren ordnete Stalin den Bau von sieben Wolkenkratzern an.
Translate from German to English

Ich ordnete meine Angelegenheiten.
Translate from German to English

Der Arzt ordnete eine unnötige Untersuchung an.
Translate from German to English

Sie ordnete ihre CDs nach Künstlern.
Translate from German to English

Sie ordnete in ihrem Zimmer ihre Strumpfhalter verschiedener Muster und Farben.
Translate from German to English

Der Richter ordnete an, dass Toms gesamte Aussage aus dem Protokol gestrichen werde.
Translate from German to English

Die Richterin ordnete an, dass Toms gesamte Aussage aus dem Protokol gestrichen werde.
Translate from German to English

Am Freitag ordnete der Gouverneur an, daß alle Friseursalons, Nagel- und Tätowierstudios vorerst zu schließen seien.
Translate from German to English

Die Polizei ordnete die Abriegelung des Gebiets an, um die Sicherheit der Bewohner zu gewährleisten.
Translate from German to English

In der von ihm durchgeführten Vergleichsstudie ordnete der Student die Sprachen entsprechend der von ihm wahrgenommenen Affinitäten zwischen ihnen in Gruppen ein. Zum Beispiel: Portugiesisch, Galicisch, Okzitanisch, Spanisch, Italienisch, Französisch; Englisch, Deutsch, Niederländisch; Russisch, Slowenisch, Polnisch usw.
Translate from German to English

Maria ordnete die Namen der Gäste alphabetisch und schrieb sie auf ein Blatt Papier.
Translate from German to English