Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "Qual"

Learn how to use Qual in a German sentence. Over 37 hand-picked examples.

Armut ist eine Qual, aber keine Schande.
Translate from German to English

Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Translate from German to English

Ich habe oft die Qual der Wahl.
Translate from German to English

Wer aber die Gebote bricht, vom Schöpfer Lästerliches spricht und unser'n Heiland schmähet, der ist verdammt in Ewigkeit der Höllen Gast zu sein in Leid und Qual und Elend.
Translate from German to English

Wir haben die Qual der Wahl.
Translate from German to English

Qualität kommt von Qual.
Translate from German to English

Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.
Translate from German to English

Für ein hochbegabtes Kind ist das lästige Wiederholen längst verstandener Dinge eine Qual.
Translate from German to English

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.
Translate from German to English

Lange Qual ist bittrer Tod.
Translate from German to English

Diese Erfahrung überzeugte mich, dass ich für die allgemeinärztliche Praxis gänzlich ungeeignet bin, da ich zu sensibel bin und die Leiden der Kranken — insbesondere die der Sterbenden — mir eine zu große Qual bereiten.
Translate from German to English

Es wurde für Tom zu einer immer größeren Qual, aus seiner Phantasiewelt auszubrechen und zur Erledigung der notwendigen täglichen Aufgaben den Schritt in die Wirklichkeit zu tun.
Translate from German to English

Ein neidisch Herz hat Qual und Schmerz.
Translate from German to English

Die kurze Qual ist die beste.
Translate from German to English

Aufgrund der Hitze war die Reise nicht angenehm. Eigentlich war sie eine echte Qual.
Translate from German to English

Die Welt ist vollkommen überall, wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual.
Translate from German to English

Jemand sollte den Hund aus seiner Qual erlösen.
Translate from German to English

Jemand sollte der Qual dieses Hundes ein Ende bereiten.
Translate from German to English

Er ist eine ständige Qual für mich.
Translate from German to English

Klavier zu spielen, war für mich eine Qual.
Translate from German to English

Natürlich möchte ich nicht sterben. Dennoch ist das Leben eine Qual.
Translate from German to English

Toms lautes Schnarchen, nur unterbrochen von beängstigend langen Atemaussetzern, machte der armen Maria die Nächte zur Qual.
Translate from German to English

Die Poesie ist nicht nur Qual; Poesie ist Liebe. Sie ist eine warme und unvergleichliche Leidenschaft; sie ist Revolution, Romantik und Zärtlichkeit.
Translate from German to English

Es gibt keine grössere Qual als einen Irrtum, dessen wir uns schämen.
Translate from German to English

Die Qual der Wahl!
Translate from German to English

Je schöner und voller die Erinnerung, desto schwerer ist die Trennung. Aber die Dankbarkeit verwandelt die Qual der Erinnerung in eine stille Freude. Man trägt das vergangene Schöne nicht wie einen Stachel, sondern wie ein kostbares Geschenk in sich.
Translate from German to English

Wer rechtzeitig auswählt, hat dann bei der Wahl keine Qual.
Translate from German to English

Meide laute und aggressive Menschen, sie sind eine Qual für den Geist.
Translate from German to English

Der Zwang befreit uns von der Qual der Wahl.
Translate from German to English

Es ist eine Qual, auf die Straße zu gehen.
Translate from German to English

Jede beliebige Pflicht kann zur Qual werden.

Ihre Qual hat ein Ende.

Ideologien sind sich bisher im Nebel der Lüge verborgen, ihnen folgten Qual, Leiden und Blut.

Man muss den Tod nicht als Qual sehen oder als Bestrafung, wenn man ihn als letzten Akt eines erfüllten Lebens sieht.

Ein Mensch, der sich zu einer Bestie macht, entledigt sich der Qual des Menschseins.

Tückisches Feuer, lindere meine Qual!

Jede Aufgabe kann zur Qual werden.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English