Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "rechtfertigen"

Learn how to use rechtfertigen in a German sentence. Over 43 hand-picked examples.

Er fing an, sich zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Kannst du den Gebrauch von Gewalt rechtfertigen?
Translate from German to English

Ich muss mich bei dir nicht für mein Vorgehen rechtfertigen.
Translate from German to English

Kein Grund der Welt könnte jemals einen so fürchterlichen, kaltblütigen und barbarischen Akt rechtfertigen.
Translate from German to English

Kann man den Einsatz von Gewalt rechtfertigen?
Translate from German to English

Kann man es rechtfertigen, sich mit Büchern zu zerstreuen, die von Mord und Tod handeln?
Translate from German to English

Der Angeklagte bemühte sich, seine Taten zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Sie versucht nun zu rechtfertigen, was sich nicht rechtfertigen lässt.
Translate from German to English

Es gibt nichts, kein Recht und keine Sache in der Welt, die die Anwendung der Atombombe rechtfertigen könnte.
Translate from German to English

Maria legt drei Gründe dar, die diese Wahl rechtfertigen.
Translate from German to English

Die Freiheit kann reden, denn ihr ist das Wort zugleich Waffe und Beute; die Macht aber ist verloren, sobald sie anfängt, sich zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Ich musste mich rechtfertigen, warum ich so viel verdiene.
Translate from German to English

Niemals sollt Ihr Euch rechtfertigen.
Translate from German to English

Es ist erstaunlich, wie vorurteilsfrei wir zu denken vermögen, wenn es gilt, eine Dummheit vor uns selbst zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Wie kannst du dein Verhalten rechtfertigen?
Translate from German to English

Kannst du deine Tat rechtfertigen?
Translate from German to English

Könnt ihr eure Tat rechtfertigen?
Translate from German to English

Können Sie Ihre Tat rechtfertigen?
Translate from German to English

Er versucht, seine Handlung zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Je weniger sich eine überkommene Sitte rechtfertigen lässt, desto schwieriger ist es, sie abzulegen.
Translate from German to English

Je weniger sich eine überkommene Sitte rechtfertigen lässt, desto schwieriger ist es oft, sie abzulegen.
Translate from German to English

Gewalt lässt sich nicht rechtfertigen.
Translate from German to English

Ich muss meine Handlungen dir gegenüber nicht rechtfertigen.
Translate from German to English

Tom begann sich zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Warum sollte ein hochqualifizierter Ausländer in ein Land gehen, in dem er sich ständig dafür rechtfertigen muss, dass er hier ist?
Translate from German to English

Dein Verhalten ist durch nichts zu rechtfertigen.
Translate from German to English

Tom denkt nicht, Rechte müssten sich rechtfertigen, warum sie den unbegrenzten und unkontrollierten Zuzug der Migranten nach Europa ablehnen, sondern Linksliberale müssten ihre wahre Absicht offenlegen, warum sie Europa mit muslimischen Einwanderern überschwemmen wollen.
Translate from German to English

Tom soll sich vor mir rechtfertigen.
Translate from German to English

Sie können nicht rechtfertigen, was Sie getan haben.
Translate from German to English

Sie müssen ihre Existenz irgendwie rechtfertigen.
Translate from German to English

Kannst du das rechtfertigen?
Translate from German to English

Können Sie das rechtfertigen?
Translate from German to English

Könnt ihr das rechtfertigen?
Translate from German to English

Wie kannst du das rechtfertigen?
Translate from German to English

Wie könnt ihr das rechtfertigen?

Wie können Sie das rechtfertigen?

Das war grausam und nicht zu rechtfertigen.

Warum rechtfertigen Sie das, was er getan hat?

Libertäre haben diese Ideen genutzt, um weniger interventionistische Maßnahmen zu rechtfertigen.

Diese Bombardierung lässt sich nicht mit militärischer Notwendigkeit rechtfertigen.

Während des Kalten Krieges nutzten die Vereinigten Staaten das Schreckgespenst des Kommunismus, um oft verheerende Militärinterventionen in anderen Ländern zu rechtfertigen. Heute nutzen sie das Schreckgespenst des Terrorismus.

Sie sahen wohl manche Widersprüche und hatten zuweilen ernste Bedenken, versuchten aber durch langwierige und manchmal sehr komplizierte Gedankengänge, vor sich selbst alles zu rechtfertigen.

Vermeide es, dich unter allen Umständen zu rechtfertigen.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English