Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "schätzt"

Learn how to use schätzt in a German sentence. Over 97 hand-picked examples.

Nur der Leidende schätzt das Glück.
Translate from German to English

Er schätzt die alten Fotos.
Translate from German to English

Tom schätzt moderne Kunst.
Translate from German to English

Man schätzt, dass die Stahlproduktion dieses Jahr 100 Millionen Tonnen erreichen wird.
Translate from German to English

Tom schätzt, wie viel Geld er brauchen wird, um das Haus fertigzustellen.
Translate from German to English

Schönheit schätzt nicht das Auge, sondern das Herz ein.
Translate from German to English

Wie man dich sieht, so schätzt man dich ein.
Translate from German to English

Die Oleochemie schätzt Talg und Fett als Ausgangsstoffe für Reinigungsmittel, Kerzen oder Schmiermittel oder auch in der Kosmetik.
Translate from German to English

An einem edlen Pferd schätzt man nicht seine Kraft, sondern seinen Charakter.
Translate from German to English

Wie alt schätzt du mich?
Translate from German to English

Wie alt schätzt du Tom?
Translate from German to English

Wie alt schätzt ihr Tom?
Translate from German to English

Wie alt schätzt du sie?
Translate from German to English

Wie alt schätzt ihr sie?
Translate from German to English

Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird.
Translate from German to English

Wer das Leben nicht schätzt, hat es nicht verdient.
Translate from German to English

Wer das Leben nicht schätzt, der verdient es nicht.
Translate from German to English

Er schätzt die japanische Kultur.
Translate from German to English

Er schätzt meine kleinen Witze nicht.
Translate from German to English

Am Abend erst schätzt man das Haus.
Translate from German to English

Man schätzt den Staub, ein wenig übergoldet, weit mehr als Gold, ein wenig überstaubt.
Translate from German to English

Den Brunnen schätzt man erst, wenn er kein Wasser mehr gibt.
Translate from German to English

Er schätzt den Professor sehr.
Translate from German to English

Fast jeder schätzt gutes Essen.
Translate from German to English

Wie lange schätzt du, dass es dauert?
Translate from German to English

Jeder schätzt Geld.
Translate from German to English

Man hasst nicht, solange man noch gering schätzt, sondern erst, wenn man gleich oder höher schätzt.
Translate from German to English

Bescheidenheit ist eine Tugend, die man vor allem an anderen schätzt.
Translate from German to English

Was schätzt du, wie hoch die Wahlbeteiligung heute sein wird?
Translate from German to English

Ein Mensch schätzt selten recht, was er getan, und was er tut, weiß er fast nie zu schätzen.
Translate from German to English

Man schätzt, dass weltweit über 25000 Bücher in dieser Sprache herausgegeben worden sind.
Translate from German to English

Melanie schätzt die Situation wirklich schlecht ein.
Translate from German to English

Wir leben in einer Welt, die Spezialisten mehr schätzt als Generalisten.
Translate from German to English

Man schätzt, dass nur fünf Prozent der Weltbevölkerung Englisch als seine Muttersprache spricht.
Translate from German to English

Man schätzt ihn vertrauenswürdig ein.
Translate from German to English

Er schätzt meine Witze.
Translate from German to English

Zum Glück ist einer da, der meine Anstrengungen schätzt.
Translate from German to English

Ein Freund ist jemand, der alles über dich weiß, dich aber noch schätzt.
Translate from German to English

Tom schätzt außer seiner Familie nur die guten Freunden und das gute, selbstgemachte Essen.
Translate from German to English

Je älter man wird, desto mehr schätzt man die Kunst des konstruktiven Schweigens.

Erst, wenn der Brunnen trocken ist, schätzt man das Wasser.

Ein großer Fehler: dass man sich mehr dünkt, als man ist, und sich weniger schätzt, als man wert ist.

Tom schätzt es nicht, was Maria tat.

Er schätzt, dass das neue Haus ungefähr dreißig Millionen Yen kosten wird.

Was schätzt du, wie viel Prozent der Menschen sind total bescheuert?

Niemand schätzt es, Idiot genannt zu werden.

Einmal im Leben schätzt endlich einer, was ich tue.

Es gibt keinen Markt für Produkte, die jeder ein bisschen mag, sondern nur für Produkte, die jemand besonders schätzt.

Maria hat das Gefühl, dass man sie nicht genug schätzt.

Nichts, was ich tue, schätzt man.

Man schätzt, dass sich die Kosten dafür, in den Vereinigten Staaten ein Kind großzuziehen, auf etwa 235 000 Dollar belaufen.

Man schätzt, dass in Australien jeden Tag eine Million Vögel verwilderten Katzen zum Opfer fallen und dass 20 einheimische Arten so schon ausgestorben sind.

Tom ist ein Mensch, der eine Herausforderung schätzt.

Tom hat das Gefühl, dass man ihn nicht genug schätzt.

Auf der ganzen Welt schätzt man würziges Essen.

Lass dir etwas Spielraum, wenn du schätzt, wie lange es dauern wird.

Eine ausgezeichnete Beziehung fußt auf zwei Hauptgrundsätzen: Schätzt zum einen eure Gemeinsamkeiten und achtet zum anderen eure Unterschiede!

Ich weiß, dass Tom das schätzt.

Eine gute Beziehung basiert auf zwei wichtigen Prinzipien. Erstens, schätzt eure Gemeinsamkeiten und, zweitens, respektiert eure Unterschiede.

Was schätzt du an deinem besten Freund am meisten?

Was schätzt du an deiner besten Freundin am meisten?

Er schätzt die Wahrheit.

Eher schätzt man das Gute nicht, als bis man es verlor.

Tom schätzt die Wahrheit.

Man schätzt, dass es noch etwa 8000 wildlebende Schneeleoparden auf der Welt gibt.

Wer seine Quellen angibt, schätzt die Arbeit anderer wert.

Er ist ein Mensch, der uns alle schätzt.

Sie ist ein Mensch, der uns alle schätzt.

Er schätzt Ehrlichkeit mehr als Geld.

Gott schätzt saubere Hände, nicht volle.

Ein Weiser schätzt kein Spiel, wo nur der Zufall regieret.

Was schätzt du, wie viele Auberginen du schon in deinem Leben gegessen hast?

Der Chef schätzt echte Antiquitäten.

Man schätzt, dass 500 000 bis zu drei Millionen Afroamerikaner dem Feste, das am 1. Januar in einem Festschmaus seinen Höhepunkt finden, nachkommen.

Ken schätzt Zelten.

Helen schätzt es, Tennis zu spielen.

Sie schätzt Fische.

Er schätzt Tigerinnen.

Du schätzt Bälle.

Er schätzt es, herum zu spazieren.

Er schätzt es, zu lehren.

Er schätzt es, zu unterrichten.

Ken schätzt es, zu zelten.

Er schätzt sie.

Du schätzt es, zu schwimmen.

Er schätzt es, zu lesen.

Ich schätze keine Schokolade, aber Tom schätzt sie.

Tom schätzt es sehr, Rad zu fahren.

Tom schätzt Radfahren sehr.

Janio schätzt den Punk-Rock.

Schätzt du deine Kariere?

Was schätzt du, wie lange das dauern wird?

Was schätzt ihr, wie lange das dauern wird?

Er schätzt seine Freiheit zu sehr.

Maria schätzt, mit welcher Geduld Tom ihr alles erklärt.

Maria schätzt die Geduld, mit der Tom ihr alles erklärt.

Maria schätzt die Geduld, mit der ihr Tom alles erklärt.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English