Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "scheitern"

Learn how to use scheitern in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Er warnte mich vor, dass ich scheitern würde.
Translate from German to English

Er wird wahrscheinlich scheitern.
Translate from German to English

Es wäre bedauernswert, wenn er scheitern würde.
Translate from German to English

Solch ein kindischer Plan ist zum Scheitern verurteilt.
Translate from German to English

Ein solch kindischer Plan ist zum Scheitern verurteilt.
Translate from German to English

So ein Plan muss einfach scheitern.
Translate from German to English

Lass dich nicht entmutigen, wenn du scheitern solltest.
Translate from German to English

Du wirst scheitern.
Translate from German to English

Sie hat ihr Scheitern ihrer Krankheit zugeschrieben.
Translate from German to English

Wird er Erfolg haben oder scheitern?
Translate from German to English

Manchmal muss man scheitern, bevor man Erfolg hat.
Translate from German to English

Tom merkte in seinem Bericht an, dass die Börse beim Scheitern der Firma eine Rolle spielte.
Translate from German to English

Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Translate from German to English

Es scheint so einige Gründe für sein Scheitern zu geben.
Translate from German to English

Wenn ich scheitern sollte, würde ich es noch einmal versuchen.
Translate from German to English

Ich kann ihnen versprechen: Leute mit ihrem Charakter scheitern spätestens im siebten Jahr!
Translate from German to English

Was, wenn er scheitern sollte?
Translate from German to English

Sein Scheitern war mir eine Lehre.
Translate from German to English

Sein Scheitern ist gewissermaßen auch unser Scheitern.
Translate from German to English

Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Translate from German to English

Wenn du in diesem Tempo fortfährst, wirst du ganz sicher scheitern.
Translate from German to English

Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt, kann im Scheitern sein Glück finden.
Translate from German to English

Die Ungeduld, mit der man seinen Zielen zueilt, ist die Klippe, an der oft gerade die besten Menschen scheitern.
Translate from German to English

Wer zu sehr den Erfolg will, wird sehr wahrscheinlich scheitern.
Translate from German to English

Bisher hatte jeder Versuch ein Scheitern zum Ergebnis.
Translate from German to English

Er ist entmutigt durch sein Scheitern bei der Prüfung.
Translate from German to English

In gewissem Sinne ist sein Scheitern auch das unsrige.
Translate from German to English

Dieses Unternehmen ist zum Scheitern verurteilt.
Translate from German to English

Es gibt mehr Leute, die kapitulieren, als solche, die scheitern.
Translate from German to English

So jemand wird gewisslich scheitern.
Translate from German to English

Du musst dein Scheitern anerkennen.
Translate from German to English

Ein solcher Plan ist zum Scheitern verurteilt.
Translate from German to English

Warum sind viele Vorhaben von Anfang an zum Scheitern verurteilt?
Translate from German to English

Wir dürfen nicht unsere Freundschaft daran scheitern lassen.
Translate from German to English

Selbst die sorgfältigst erstellten Pläne scheitern häufig.
Translate from German to English

Leider wünschen sich viele Menschen, dass Europa scheitern möge.
Translate from German to English

Nur wer das Scheitern eingesteht, ist der wirklich Starke.

Lassen Sie uns mutig sein und das Schwere wagen. Nur wenn wir zu unserm Scheitern stehen, sind wir wahrhaft stark.

Selbst eine tolle gute Idee kann scheitern.

Wir können es uns nicht leisten zu scheitern.

Wir können uns kein Scheitern leisten.

Alle erwarteten, dass das Experiment scheitern würde.

Ich bin für dieses Scheitern verantwortlich.

Ich glaube, dass die Ungeduld, mit der man seinem Ziele zueilt, die Klippe ist, an der gerade oft die besten Menschen scheitern.

Es ist ein großer Trost, andere dort scheitern zu sehen, wo man selbst gescheitert ist.

Er wird mit seinem neuen Projekt scheitern, außer er ist arbeitsam.

Man muss ins Gelingen verliebt sein, nicht ins Scheitern.

Jeder Versuch eines Einzelnen, für sich zu lösen, was alle angeht, muss scheitern.

Ohne deine Hilfe würde ich scheitern.

Im Scheitern liegt eine Chance, die zu nutzen, du verstehen solltest.

Ein schönes Scheitern ist besser als ein hässlicher Erfolg.

Der Charakter ist ein Fels, an dem gestrandete Schiffer landen und anstürmende scheitern.

Nur diejenigen, die sich trauen, in großem Stil zu scheitern, können auch in großem Stil Erfolg haben.

Ist man in kleinen Dingen nicht geduldig, bringt man die großen Vorhaben zum Scheitern.

Um in der Prüfung nicht zu scheitern, müsst ihr viele Definitionen auswendig kennen.

Ein Mensch, der eine bestimmte Art zu handeln gewohnt ist, ändert sich nie und muss, wenn die veränderten Zeitverhältnisse zu seinen Methoden nicht mehr passen, scheitern.

Ein Mann sollte den Mut haben, Menschen zu bewundern, die sich hohe Ziele stellen, auch wenn sie scheitern.

Lieber klein anfangen als groß scheitern.

Also gut, erledigen Sie es auf Ihre Weise, aber machen Sie nicht mich verantwortlich, wenn Sie scheitern.

Tom tat sein Äußerstes, um seine Ehe vor dem Scheitern zu bewahren.

Was, wenn wir scheitern?

Was passiert, wenn wir scheitern?

Ich glaube, die Ehe zwischen Tom und Maria ist von vornherein zum Scheitern verurteilt.

Die Aussicht zu scheitern machte Tom Angst.

Toms Scheitern verschaffte Maria Genugtuung, nachdem er so großsprecherisch dahergeredet hatte.

„Bin ich ein böser Mensch dadurch, dass mir Toms Scheitern Genugtuung verschafft?“ – „Nein, das würde ich nicht sagen. Es tut ihm ganz gut zu wissen, wie es ist, am Boden zerstört zu sein.“

Tom, diesen Kleingeist, erfüllt es mit tiefer Genugtuung, wenn Leute an großen Zielen scheitern.

Ich gebe ihm die Schuld für unser Scheitern in den Verhandlungen.

Die Hauptursache für das Scheitern der meisten vergleichbaren Projekte besteht darin, dass die finanziellen Mittel fehlen.

Das Unternehmen war zum Scheitern verurteilt.

Der Plan war von Anfang an zum Scheitern verurteilt.

Sie wird am Ende scheitern.

Sie wird schließlich scheitern.

Sein Scheitern war seiner Faulheit geschuldet.

Wir sollten nicht über das Scheitern von Sprachen reden, die einst ihre Rolle erfüllt haben.

Ihre Anstrengungen sind zum Scheitern verurteilt.

Ihre Bemühungen sind zum Scheitern verurteilt.

Hamlet ist zu einem klaren Verständnis der Situation fähig, begreift, dass er scheitern wird, ganz gleich was er tun wird, und ist sich der Folgen seines Handelns bewusst. Er ist darum also nicht verrückt.

Das Zusammentreffen mehrerer ungünstiger Umstände hatte das Scheitern unseres Vorhabens zu Folge.

In seiner Autobiografie beschreibt der Autor sein Scheitern.

Nachdem ich so viele Male gescheitert war, fasste ich einen Beschluss: Ich werde nie wieder so scheitern, wie in der Vergangenheit! Ich werde schöner scheitern.

Erfolg haben ist nichts, wenn man sich nicht angestrengt hat, und Scheitern ist nichts, wenn man sein Bestes gegeben hat.

Sie müssen versuchen, die Angst vor dem Scheitern zu besiegen.

Die Angst zu scheitern ist eine der am weitesten verbreiten Ängste der Welt.

Die Angst zu scheitern ist tief in meinem Unterbewusstsein verwurzelt.

Wenn du dir nicht mehr Mühe gibst, wirst du scheitern.

Nach zweimaligem Scheitern wollte Wilhelm es kein weiteres Mal versuchen.

Ich fürchte, sie wird scheitern.

Wir dürfen nicht noch einmal scheitern.

Über das Scheitern meines Projekts will ich nicht reden.

Nichtgewinnen ist kein Scheitern.

Ihr Plan ist zum Scheitern verurteilt.

Marias verzweifelter Versuch, sich herauszureden, war von vornherein zum Scheitern verurteilt.

Niemand möchte scheitern. Jeder will Erfolg haben.

Auf den ersten Blick sieht es so aus, als ob diese Idee zum Scheitern verurteilt ist.

Meinem Empfinden nach ist die Ehe von Tom und Maria zum Scheitern verurteilt.

Es ist besser, am Versuch zu scheitern, als ihn gar nicht erst zu wagen.

Marias Eifersucht führte letztlich zum Scheitern der Ehe.

Wo es kein Richtig oder Falsch gibt, kannst du auch nicht scheitern.

Scheitern kann gescheiter machen.

Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English
Translate from German to English