Learn how to use tätigen in a German sentence. Over 37 hand-picked examples.
Aufgrund des niedrigen Zinssatzes nimmt die Anzahl der Kredite, die Firmen bei Geldinstituten tätigen, zu.
Translate from German to English
Wo könnte ich einige Einkäufe tätigen?
Translate from German to English
Dima behielt den Anzug an, verließ den Umkleideraum und erklärte, dass er den Kauf tätigen wolle.
Translate from German to English
Dem Tätigen bleibt keine Zeit zum Unglücklichsein.
Translate from German to English
Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen.
Translate from German to English
Tom muss ein dringendes Telefongespräch tätigen.
Translate from German to English
Ich wollte einige Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Entschuldige mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Entschuldigen Sie mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Wie kann ich einen Fernanruf tätigen?
Translate from German to English
Ich ging weg, als ich die Gewissheit hatte, dass es nicht möglich sein würde, die zur Realisierung des Vorhabens erforderlichen Investitionen zu tätigen.
Translate from German to English
Tom sagte, er müsse einen wichtigen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Tom muss einen dringenden Anruf tätigen.
Translate from German to English
Kann man mit diesem Apparat einen externen Anruf tätigen?
Translate from German to English
Ich muss einen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Erst handle, dann rufe die Götter an; dem Tätigen fehlt auch die Hilfe der Gottheit nicht.
Translate from German to English
In der Brust eines jeden Menschen schläft ein entsetzlicher Keim von Wahnsinn. Ringt mittelst aller heitern und tätigen Kräfte, dass er nie erwache!
Translate from German to English
Ich möchte gerne einen Anruf nach Japan tätigen.
Translate from German to English
Ich musste auch einige Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Wir müssen noch viele andere Besorgungen tätigen.
Translate from German to English
Tom war im Begriff, den wichtigsten Anruf seines Lebens zu tätigen.
Translate from German to English
Ich muss einige Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Ich musste einige Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Ich muss ein paar Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Ich werde einen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Besitzen alle im Gesundheitswesen Tätigen eine guten Gesundheitszustand?
Translate from German to English
Ich muss noch einen weiteren Anruf tätigen.
Translate from German to English
Es gibt keinen Grund, der reichste Mann auf dem Friedhof zu sein. Sie können keine Geschäfte von dort aus tätigen.
Translate from German to English
Die Firma ist dem Aufruf gefolgt und wird eine Spende von fünfundzwanzigtausend Euro tätigen.
Translate from German to English
Bei einem guten Glas Wein lassen sich die besten Geschäfte tätigen.
Translate from German to English
Ich habe einen Anruf zu tätigen.
Translate from German to English
Ich muss nur noch eine Besorgung tätigen.
Translate from German to English
Ich habe noch ein paar Anrufe zu tätigen.
Translate from German to English
Ich möchte einen Anruf tätigen, aber ich habe gerade kein Kleingeld zur Hand.
Translate from German to English
Lassen Sie uns einen Anruf tätigen.
Translate from German to English
Ich werde einige Anrufe tätigen.
Translate from German to English
Ich muß einen wichtigen Anruf tätigen.