Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "vereinen"

Learn how to use vereinen in a German sentence. Over 22 hand-picked examples.

Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
Translate from German to English

Es ist wichtig möglichst viele Arbeiter zu vereinen.
Translate from German to English

Es ist wichtig so viele Arbeiter wie möglich zu vereinen.
Translate from German to English

Sie bauten ein Dorf an einem Ort, wo zwei Flüsse sich vereinen.
Translate from German to English

Glatte Worte und schmeichelnde Mienen vereinen sich selten mit einem anständigen Charakter.
Translate from German to English

Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Translate from German to English

Und ist es zu spät und kann ich ihm nicht, ein Retter, willkommen erscheinen, so soll mich der Tod ihm vereinen.
Translate from German to English

Was soll uns stets vereinen? Die Liebe.
Translate from German to English

Erwachsen ist man, wenn man das vereinen kann: lieben, arbeiten, genießen.
Translate from German to English

Es sind die Zweifel, die die Menschen vereinen. Ihre Überzeugungen trennen sie.
Translate from German to English

Folgende Gegensätze sollte man vereinen können: Tugend mit Gleichgültigkeit gegen die öffentliche Meinung, Arbeitsfreude mit Gleichgültigkeit gegen den Ruhm und die Sorge um die Gesundheit mit Gleichgültigkeit gegen das Leben.
Translate from German to English

Wer Burka und Bikini zu Burkini zusammenfügt, versucht Unvereinbares zu vereinen.
Translate from German to English

Bereits seit Jahrzehnten wird die Frage diskutiert, ob sich die beiden koreanischen Staaten vereinen sollen.
Translate from German to English

Werden sich die beiden koreanischen Staaten bald vereinen?
Translate from German to English

Werden sich die Vereinigten Staaten und Kanada irgendwann vereinen?
Translate from German to English

Europa ist ein Erdteil, wo sich Tradition und Fortschritt zu einem harmonischen Ganzen vereinen.
Translate from German to English

Sie müssen sich vereinen.
Translate from German to English

Wenn sich Eizelle und Spermium der Koralle zu einem Embryo vereinen, entsteht daraus eine sogenannte Planulalarve. Die Planulalarven treiben einige Tage bis zu einigen Wochen im Meer, ehe sie sich auf den Grund niederlassen, um sich dann, je nach dessen Beschaffenheit, an diesen anzuheften und bei einem langsamen Wachstum von etwa 1 cm pro Jahr einen neuen Korallenstock zu bilden.
Translate from German to English

Liebe, Freundschaft, Achtung vereinen Menschen nicht so sehr wie ein gemeinsamer Hass gegen etwas.
Translate from German to English

Tom muss eine charismatische Persönlichkeit gewesen sein, dass er es schaffte, in so kurzer Zeit so viele hinter sich zu vereinen, ohne dass die Römer etwas davon mitbekamen. Wie ihm das gelingen konnte, ist in der Forschung umstritten. Letzten Endes wissen wir es nicht.
Translate from German to English

Sie haben auch geholfen, das Land zu vereinen.
Translate from German to English

Der Schriftsteller Luiz Fernando Veríssimo, ein Kolumnist, der Generationen von Lesern mit Ironie, Präzision und Sensibilität vereinen konnte, ist in Porto Alegre, Brasilien, gestorben.
Translate from German to English