Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "verfangen"

Learn how to use verfangen in a German sentence. Over 10 hand-picked examples.

Mein Schnürsenkel hat sich in der Rolltreppe verfangen.
Translate from German to English

Spinnen erwarten, dass Insekten sich im Netz verfangen. So bekommen sie ihre Nahrung.
Translate from German to English

Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen.
Translate from German to English

Gefälligkeiten und Komplimente können unter solchen Umständen nicht verfangen.
Translate from German to English

Wie können nur solche Parolen verfangen?
Translate from German to English

Nein, eine Grenze hat Tyrannenmacht, wenn der Gedrückte nirgends Recht kann finden, wenn unerträglich wird die Last — greift er hinauf getrosten Mutes in den Himmel und holt herunter seine ew’gen Rechte, die droben hangen unveräußerlich und unzerbrechlich wie die Sterne selbst. Der alte Urstand der Natur kehrt wieder, wo Mensch dem Menschen gegenübersteht. Zum letzten Mittel, wenn kein andres mehr verfangen will, ist ihm das Schwert gegeben.
Translate from German to English

Viele gepiercte Jugendliche bleiben mit dem Partner ein Leben lang zusammen – besonders wenn sich der Nasenring des einen in der Zahnspange des anderen verfangen hat!
Translate from German to English

Ihr Kleid hatte sich in der Tür des Aufzugs verfangen.
Translate from German to English

Einen starken Löwen, der sich in einem Netz verfangen hatte, rettete durch emsiges Bemühen eine kleine Ratte.
Translate from German to English

Eine Drossel hat sich in der Falle verfangen, die ich aufgestellt habe.
Translate from German to English