Learn how to use vergesst in a German sentence. Over 92 hand-picked examples.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from German to English
Vergesst nicht, das Gas abzudrehen, bevor ihr rausgeht.
Translate from German to English
Vergesst nicht, mich morgen anzurufen.
Translate from German to English
Vergesst uns nicht!
Translate from German to English
Japaner, vergesst nicht, die Vereinigten Staaten sind eine vieletnische Nation.
Translate from German to English
Vergesst euer Geld nicht.
Translate from German to English
Vergesst nicht, dass es heutzutage schwer ist, Arbeit zu finden.
Translate from German to English
Vergesst nie, die Tür abzuschließen.
Translate from German to English
Vergesst nicht, exakte Quellenangaben zu machen.
Translate from German to English
Vergesst eure Sachen nicht.
Translate from German to English
Vergesst nicht, uns zu schreiben!
Translate from German to English
Vergesst nicht abzuziehen.
Translate from German to English
Vergesst eure Schlittschuhe nicht!
Translate from German to English
Vergesst eure Ehefrauen!
Translate from German to English
Vergesst nicht, das Feuer auszumachen.
Translate from German to English
Wo ihr auch immer hingeht, vergesst nicht, mir zu schreiben.
Translate from German to English
Vergesst nicht die Regel Nummer 72!
Translate from German to English
Vergesst nicht, es in unserer Zeitung zu erwähnen.
Translate from German to English
Vergesst nicht, eine Kamera mitzunehmen.
Translate from German to English
Bitte vergesst nicht, das Licht auszumachen, bevor ihr ins Bett geht.
Translate from German to English
Vergesst nicht, eure Pillen zu nehmen!
Translate from German to English
Vergesst nicht, einen Schlips zu tragen.
Translate from German to English
Vergesst nicht, das Buch zurückzubringen!
Translate from German to English
Vergesst nicht, die Verkäuferin zu fragen, ob der Pullover beim Waschen einläuft.
Translate from German to English
Vergesst nicht, das Licht auszuschalten, bevor ihr schlafen geht!
Translate from German to English
Meine sehr geliebten Kinder, vergesst nie, wie sehr ich euch liebe. Trotz der Entfernung, die heute unsere Körper trennt, werden unsere Seelen immer beieinander sein.
Translate from German to English
Ihr vergesst immer, die Rechnungen zu bezahlen.
Translate from German to English
Ihr vergesst immer, eure Hausaufgaben zu machen.
Translate from German to English
Vergesst nicht, dass wir unsere Hausaufgaben machen müssen.
Translate from German to English
Widmet alle eure Kräfte eurer jetzigen Aufgabe! Vergesst alles andere!
Translate from German to English
Vergesst es! Das ist zu riskant.
Translate from German to English
Vergesst es.
Translate from German to English
Vergesst nicht, warum ihr hier seid!
Translate from German to English
Vergesst nicht, ihm das zu sagen!
Translate from German to English
Vergesst nicht, euch vor der Prüfung eure Mitschrift ein bisschen anzusehen.
Translate from German to English
Vergesst alles, was ich euch gesagt habe!
Translate from German to English
Vergesst es. Es war nur eine Idee.
Translate from German to English
Vergesst eure Pässe nicht.
Translate from German to English
Bitte vergesst nicht, mich auch abzuholen!
Translate from German to English
Wisst ihr was? Vergesst es! Ich gehe einfach allein.
Translate from German to English
Vergesst bitte, dass ich etwas gesagt habe!
Translate from German to English
Vergesst nicht, eure Mutter anzurufen!
Vergesst nicht, euch zu bedanken!
Seht zu, dass ihr nichts vergesst!
Bitte vergesst es nicht!
Was auch immer ihr tut, vergesst das nicht.
Vergesst nicht Eier zu kaufen!
Vergesst nicht, eure Namen in die Liste einzutragen.
Vergesst nicht zu lächeln. Es ist Karneval!
Vergesst nicht, die Milch wieder in den Kühlschrank zu stellen!
Vergesst nicht zu wählen!
Vergesst nicht, bitte und danke zu sagen!
Liebe Leute, das war’s für heute. Daumen hoch, wenn’s euch gefallen hat, und vergesst nicht, meinen Kanal zu abonnieren!
Deshalb sage ich euch, den Menschen in Europa, vergesst nicht, wer ihr seid. Ihr seid die Erben eines Kampfes für die Freiheit. Ihr seid die Deutschen, die Franzosen, die Niederländer, die Belgier, die Luxemburger, die Italiener - und ja, die Briten -, die sich über alte Spaltungen erhoben und Europa auf den Weg zur Einheit gebracht haben.
Vergesst, was ich gestern gesagt habe.
Vergesst mich!
Vergesst nicht, euch die Hände zu waschen!
Vergesst nicht, ich war tausend Meilen entfernt von jeglichem besiedelten Gebiet.
Vergesst nicht unser wöchentliches Treffen.
Vergesst nicht ihn anzurufen.
Vergesst nicht, dass Tom Kanadier ist!
Vergesst nicht, euch anzuschnallen!
Vergesst ihn.
Vergesst sie.
Vergesst nicht, den Erste-Hilfe-Kasten mitzunehmen!
Vergesst nicht, uns anzurufen, wenn ihr in Kyoto ankommt.
Vergesst nicht, uns anzurufen, wenn ihr in Kioto ankommt.
Vergesst nicht, die Rechnung zu bezahlen!
Vergesst es nicht.
Vergesst morgen nicht, eure Fußballschuhe mitzubringen.
Vergesst nicht, dass man in Amerika Trinkgeld gibt.
Vergesst nicht, das Kleingedruckte zu lesen.
Vergesst nicht, euch impfen zu lassen.
Vergesst nicht, den Hund reinzulassen.
Vergesst nicht abzuschließen!
Vergesst nicht, dass Tom blind ist.
Vergesst nicht, die Bildschirme auszuschalten!
Vergesst nicht, dass ihr außer Rechten auch Pflichten habt.
Vergesst nicht, dass ihr neben Rechten auch Pflichten habt.
Vergesst nicht, dass ihr geheim abstimmt.
Vergesst nicht, den Kanal zu abonnieren!
Vergesst mich nicht.
Vergesst nicht, dass das Buch morgen zurückgegeben werden muss.
Vergesst nicht, dass morgen das Buch zurückgegeben werden muss.
Vergesst nicht, morgen das Buch zurückzugeben!
Vergesst nicht, dass ich euer Chef bin!
Vergesst nicht, es Tom zu sagen!
Vergesst nicht, Tom Bescheid zu sagen!
Vergesst die Vergangenheit!
Vergesst nicht, euch das Geschriebene nochmals durchzulesen!
Vergesst nicht, euch das, was ihr geschrieben habt, nochmals durchzulesen!
Vergesst nicht, euch das, was ihr geschrieben habt, noch einmal durchzulesen!