Learn how to use verheerende in a German sentence. Over 14 hand-picked examples.
Die Entscheidung der Regierung hatte verheerende wirtschaftliche Folgen.
Translate from German to English
Jeder Politiker muss auf Beschwerden aus der Öffentlichkeit reagieren; sonst wird er unflexibel und trifft verheerende Entscheidungen.
Translate from German to English
Mit dem Finger auf die Politik der US-amerikanischen Zentralbank weisend, die kurz zuvor das Land in eine große Konsumorgie gedrängt hatte, warnte der Sprecher davor, dass zusätzliche geldpolitische Verfehlungen verheerende Folgen haben können.
Translate from German to English
Ein Makroburst ist ein großer abwärtsgerichteter Luftstrom mit einem Ausflussdurchmesser von bis zu vier Kilometern, mit verheerende Winden, die fünf bis zwanzig Minuten dauern. Diese können Orkanstärke erreichen.
Translate from German to English
Das Symbol des Leibes und des Geistes für bescheidene Menschen soll der Baum beziehungsweise das Wasser sein, denn der Baum verhärtet äußerlich und reift mit der Zeit, um den Bedürftigen als Unterschlupf zu dienen und diesen auch Schatten zu bieten; auf der anderen Seite liegt das Wasser still in Ruhe, nützt jedem gleich und überdies hat das Wasser eine verheerende Macht, die die mächtigsten Staaten auf der Welt vernichten kann.
Translate from German to English
Tom befahl, das Feuer zu eröffnen – eine verheerende Entscheidung.
Translate from German to English
Die Bombenangriffe richteten in vielen Städten verheerende Schäden an.
Translate from German to English
Jeder Politiker oder jede Politikerin muss auf Beschwerden aus der Öffentlichkeit reagieren; sonst wird er oder sie unflexibel und trifft verheerende Entscheidungen.
Translate from German to English
Tom hatte eine verheerende Neuigkeit.
Translate from German to English
Toms Team erlitt eine verheerende Niederlage.
Translate from German to English
Auch nach zehn Jahren, seit bei der Explosion der Bohrplattform „Deepwater Horizon“ elf Arbeiter ums Leben kamen, 17 weitere verletzt wurden und 800 Millionen Liter Rohöl in den Golf von Mexiko austraten, erweist sich die verheerende Umweltzerstörung noch immer als schwer rückgängig zu machen.
Translate from German to English
Mindestens 60 Menschen kamen ums Leben, und fast 100 000 können, Tage, nachdem verheerende Regenfälle die Hauptstadt Jakarta überfluteten, nicht nach Hause.
Translate from German to English
Während des Kalten Krieges nutzten die Vereinigten Staaten das Schreckgespenst des Kommunismus, um oft verheerende Militärinterventionen in anderen Ländern zu rechtfertigen. Heute nutzen sie das Schreckgespenst des Terrorismus.
Translate from German to English
Krieg ist Barbarei, wahnsinniger Brudermord, absurde und verheerende Zerstörung, sinnloser und unmenschlicher Konflikt – eine Verletzung des gesegneten und glücklichen Friedens.
Translate from German to English