Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

German example sentences with "Zeitgeist"

Learn how to use Zeitgeist in a German sentence. Over 13 hand-picked examples.

Englisch hat kein Wort für Zeitgeist.
Translate from German to English

Wer sich mit dem Zeitgeist verheiratet, der wird ganz schnell Witwer.
Translate from German to English

Maria ist eine der wenigen, die nicht dem anspruchslosen Zeitgeist folgen.
Translate from German to English

Ich glaube, dass nur der erfolgreich ist, der seine Handlungsweise mit dem Zeitgeist in Einklang bringt.
Translate from German to English

Der Zeitgeist ändert sich sehr rasch.
Translate from German to English

Die Auffassungen der Menschen hängen vom Zeitgeist ab.
Translate from German to English

Das entsprach dem Zeitgeist.
Translate from German to English

Demokratische Grundsätze in einer monarchischen Regierung: dieses scheint mir die angemessene Form für den gegenwärtigen Zeitgeist. Die reine Demokratie müssen wir noch dem Jahre 2440 überlassen.
Translate from German to English

Wenn man eine Gesellschaft verändern will, muss man als Erstes den Zeitgeist verändern.
Translate from German to English

Zeitgeist bedeutet, im Jetzt und Hier, dem Geist ungehindert freien Lauf zu lassen.
Translate from German to English

Der Zeitgeist weht gerade ein wenig grün.
Translate from German to English

Der moderne Zeitgeist ist bloß ein seelenloses Gespenst, das auf dem tristen Friedhof seinen geschmacklosen Spuk treibt, auf dem man die letzten Erbstücke kultureller Monumente zu Grabe trägt.
Translate from German to English

Warum sollte man noch auf die deutsche Sprache achten, wenn der Zeitgeist nach der Einführung des Englischen in immer mehr Bereichen verlangt und sich ums Deutsche nicht weniger scheren könnte?
Translate from German to English