Learn how to use zertreten in a German sentence. Over 16 hand-picked examples.
Wie viele Freuden werden zertreten, weil die Menschen meist nur in die Höhe gucken und was zu ihren Füßen liegt, nicht sehen.
Translate from German to English
Ein wahrhaft großer Mann, wird weder einen Wurm zertreten, noch vor dem Kaiser kriechen.
Translate from German to English
Und sie haben bereits den Garten zertreten.
Translate from German to English
Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten. Aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from German to English
Wie viele Freuden werden zertreten, weil die Menschen meist nur in die Höhe gucken und, was zu ihren Füßen liegt, nicht achten.
Translate from German to English
Jeder dumme Mensch kann einen Käfer zertreten, aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from German to English
In der Welt dauern Kämpfe und Kriege an. Stets werden zuerst die Schwachen gewaltsam zertreten.
Translate from German to English
Wenn Elefanten kämpfen, ist immer das Gras zertreten.
Translate from German to English
Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten, aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen.
Translate from German to English
Zertreten Sie die Ameisen nicht!
Translate from German to English
Wenn ich für eine Partnerbörse (im Internet) Geld zahlen soll, würde ich mich eher von einem Elefanten zertreten lassen.
Translate from German to English
Maria hat die Kiste zertreten.
Translate from German to English
Maria hat die Schachtel zertreten.
Translate from German to English
Maria hat den Karton zertreten.
Translate from German to English
Jeder hatte eine andere Aufgabe – das Schärfen der Rebmesser; das Aufhängen des Mahlsteins zum Zerstampfen der Trauben, nachdem sie mit den Füßen zertreten wurden; oder die Vorbereitung trockener, entrindeter Weidenruten, die als Fackeln dienen sollten, damit der Most nachts abgezapft werden könne.
Translate from German to English
Ein wahrhaft großer Mann wird weder einen Wurm zertreten noch vor dem Kaiser kriechen.
Translate from German to English