Learn how to use daban in a Spanish sentence. Over 30 hand-picked examples.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo.
Translate from Spanish to English
A Napoleón Bonaparte le daban miedo los gatos negros.
Translate from Spanish to English
Ellos sacrificaban el cerdo prohibido, y le daban muerte a todos los que se negaran a comer.
Translate from Spanish to English
Tom aprendió a aceptar el amor que le daban sus padrastros.
Translate from Spanish to English
Sentí que me daban de lado.
Translate from Spanish to English
Sus familiares siempre me daban de comer.
Translate from Spanish to English
Los vehículos saltaban frenéticamente y sus alarmas daban gritos de auxilio.
Translate from Spanish to English
Quisiera recuperar aquellas pequeñas cosas que le daban sentido a nuestra vida juntos.
Translate from Spanish to English
En el instituto se le daban bien las matemáticas.
Translate from Spanish to English
El lugar al que fueron a parar era muy siniestro: era una casa con telarañas en las ventanas y suelo de parquet que crujía a cada paso que daban.
Translate from Spanish to English
Daban lluvia para hoy.
Translate from Spanish to English
Cuando aparecía de noche esta cometa todos los indios daban grandísimos alaridos y se espantaban, esperando que algún mal había de venir.
Translate from Spanish to English
Ellos daban de comer a un perro negro y a uno blanco.
Translate from Spanish to English
Después de girar de la carretera principal a un estrecho carril, tan densamente resguardado por árboles frondosos que le daban un aire de reclusión completo, llegamos a la vista de la cabaña.
Translate from Spanish to English
Creí que se te daban bien las matemáticas.
Translate from Spanish to English
Las novelas de Julio Verne casi daban las noticias del futuro.
Translate from Spanish to English
Los nefilim existían en la tierra por aquel entonces (y también después), cuando los hijos de Dios se unían a las hijas de los hombres y ellas les daban hijos: éstos fueron los héroes de la antigüedad, hombres famosos.
Translate from Spanish to English
Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.
Translate from Spanish to English
No daban muestras de agrado.
Translate from Spanish to English
En urgencias no daban abasto.
Translate from Spanish to English
Alicia era una cincuentona de baja estatura y ojos risueños a la que le daban pavor las agujas.
Translate from Spanish to English
El carromato aún conservaba restos de pintura colorida que daban fe de tiempos más alegres.
Translate from Spanish to English
Sus frugales hábitos le daban un aspecto esquelético.
Translate from Spanish to English
Pensé en pasarme por allí a ver si me daban información más precisa pero me temo que solo serviría para enredar la madeja aún más.
Translate from Spanish to English
Además de la comida habitual, al perro le daban huesos enormes y duros que roía con fruición durante días.
Translate from Spanish to English
A menudo le daban importancia a lo fútil.
Translate from Spanish to English
Entre los dos comprábamos tebeos con la propina que nos daban cada sábado.
Translate from Spanish to English
Dejé de ir al bar porque cada vez me daban más vergüenza ajena los comentarios cuñados del dueño.
Translate from Spanish to English
No me daban garantías de que fuera a salir bien.
Translate from Spanish to English
Los dos búhos se daban mimitos y arrumacos mutuamente.
Translate from Spanish to English