Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Spanish example sentences with "decencia"

Learn how to use decencia in a Spanish sentence. Over 8 hand-picked examples.

Eso está por debajo de la decencia ordinaria.
Translate from Spanish to English

Él sabe lo que son la honestidad y la decencia.
Translate from Spanish to English

Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.
Translate from Spanish to English

Ten la decencia de al menos pedir disculpas.
Translate from Spanish to English

A lo largo de la campaña y las elecciones hemos estado oyendo de forma consistente un lenguaje doloroso y de odio hacia las mujeres. Un lenguaje que ha sido doloroso para tantos de nosotras. No solo como mujeres, sino como madres tratando de proteger a nuestros hijos para que acaben siendo adultos solidarios y respetuosos. Y como ciudadanos, por pensar que el liderazgo de nuestra nación debería alcanzar unos niveles básicos de decencia humana.
Translate from Spanish to English

Aún no han tenido la decencia de pagarme por mi trabajo, de modo que todavía no he cobrado.
Translate from Spanish to English

Todavía no han tenido la decencia de pagarme por mi trabajo, de modo que aún no he cobrado.
Translate from Spanish to English

Tomasa tuvo la decencia de no seguir a Vicente.
Translate from Spanish to English