Learn how to use llame in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Contestad cuando se os llame por vuestro nombre.
Translate from Spanish to English
¿Quiere que le llame a un taxi?
Translate from Spanish to English
¡Llame a la policía!
Translate from Spanish to English
¡Llame al médico, por favor!
Translate from Spanish to English
Dile que me llame.
Translate from Spanish to English
¿Cuándo quiere que le llame?
Translate from Spanish to English
Por favor, llame antes de entrar.
Translate from Spanish to English
En caso de emergencia, llame al 119.
Translate from Spanish to English
"¿Tengo que decirle que te llame cuando llegue?" "Sí, por favor."
Translate from Spanish to English
Llame las cosas por su nombre.
Translate from Spanish to English
Por favor, llame de nuevo.
Translate from Spanish to English
Por favor llame antes de entrar.
Translate from Spanish to English
¿Quieres irte conmigo o prefieres que te llame un taxi?
Translate from Spanish to English
Llame a su amigo para que venga a cenar con nosotros.
Translate from Spanish to English
¡Llame a su hermano para que venga a comer!
Translate from Spanish to English
Llame a su amigo para que coma con nosotros.
Translate from Spanish to English
Haré que te llame en el momento que regrese.
Translate from Spanish to English
Creo que es hora de que llame a un médico.
Translate from Spanish to English
Llame al pan, pan y al vino, vino.
Translate from Spanish to English
Por favor, llame a un taxi para esta dama.
Translate from Spanish to English
Pídele a Tom que me llame. Él tiene mi número.
Translate from Spanish to English
Si lo llegaras a ver, dile que me llame.
Translate from Spanish to English
En caso de que llame preguntando por mí, dile que ya le llamaré yo.
Translate from Spanish to English
Dile que salí a quienquiera que llame.
Translate from Spanish to English
Dile que salí a quienquiera que llame ahora.
Translate from Spanish to English
Llame quien llame, dile que salí.
Translate from Spanish to English
Disculpa que te llame a las tantas de la noche, pero necesitaba de veras hablar con alguien.
Translate from Spanish to English
¡Llame a mi marido!
Translate from Spanish to English
En caso de que llame, dile que estoy ocupado.
Translate from Spanish to English
¡Ayuda, ayuda! ¡Le suplico, llame a un doctor!
Translate from Spanish to English
Pídele que me llame, por favor.
Translate from Spanish to English
¿A quién querés que llame?
Translate from Spanish to English
Dile que me llame mañana al mediodía.
Translate from Spanish to English
Ojalá la felicidad llame a tu puerta.
Translate from Spanish to English
Haz que me llame Tom.
Translate from Spanish to English
¿Cómo quieres que te llame?
Translate from Spanish to English
Llame a un taxi para esta señorita, por favor.
Translate from Spanish to English
Quiero que Tom llame todos los días.
Translate from Spanish to English
¿Querés que llame a Tom?
Translate from Spanish to English
¿Querés que llame a un médico?
Translate from Spanish to English
Por favor, me recuerda que lo llame mañana.
Translate from Spanish to English
Por favor, recuérdame que le llame mañana.
Translate from Spanish to English
Por favor, recordadme que le llame mañana.
Translate from Spanish to English
Por favor, llame a su primer testigo.
Translate from Spanish to English
Llame a su siguiente testigo.
Translate from Spanish to English
Llame usted a un guardia.
Translate from Spanish to English
Llame usted antes de entrar.
Translate from Spanish to English
¿Por qué los vampiros viven en enormes castillos o en cementerios? ¿No pueden vivir en algún lugar que llame menos la atención?
Translate from Spanish to English
No nos llame, nosotros lo llamaremos.
¿No tiene como-se-llame el mismo carro?
Pídele a Tom que me llame tan pronto como regrese.
¡Llame al 911!
Pedile que me llame.
Le diré a ella que los llame.
¿Quieres que te llame un taxi?
Pídele a Tom que me llame.
Pedidle a Tom que me llame.
Más vale que te llame de vuelta.
¿Le pedirías a Tom que me llame de vuelta, por favor?
¿Te gustaría que llame un taxi?
Deja que llame a Tom.
Llame a la policía en caso de emergencia.
¡Llame a los bomberos!
Llame a un doctor.
¿Puedes pedirle que me llame?
¿Podés pedirme que me llame?
¿Puede pedirle que me llame?
No me llame más.
No me llame más por teléfono.
¿Quieres que le llame?
¿Quieres que te llame yo?
¿Quiere que le llame más tarde?
Quizá llame hoy.
No haced nada que llame la atención.
Levanta la mano cuando te llame a lista.
Cuando logre hacer las paces consigo misma, que me llame.
Puede que Mary no nos llame.
Puede que Mary nos llame.
¿Estáis esperando a que Esperanza os llame por teléfono?
Entonces, la hermana del niño dijo a la hija del faraón: "¿Quieres que vaya y llame a una nodriza hebrea para que te críe al niño?"
No me llame.
Llame antes de entrar.
¿Cómo prefieres que te llame?
¿Quieres que llame a la policía?
Llame al médico para que confirme la cita.
Espera hasta que llame a Tom.
¿Cuándo quieres que te llame?
¿Quieren que la llame?
¿Queréis que la llame?
En caso de incendio, llame al 119.
Mi solicitud de una tarjeta de crédito en el banco fue aprobada, ahora debo esperar a que un representante me llame para finalizar el proceso.
Para más información llame a este número.
Cuando te llame Conrado, dímelo.
Ven cuando te llame.
Ve cuando te llame.
Que Tom me llame.
Dile a Tom que me llame.
Por favor, llame antes de su llegada.
Por favor, llame a un doctor.
Llame a Scotland Yard.