Learn how to use luces in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Es extraño que las luces de la empresa estén encendidas a esta hora.
Translate from Spanish to English
Antes de salir apaga sin falta las luces.
Translate from Spanish to English
De repente, todas las luces se apagaron.
Translate from Spanish to English
Él se duerme con las luces prendidas.
Translate from Spanish to English
Luces muy bien en estas fotos.
Translate from Spanish to English
De repente las luces se apagaron.
Translate from Spanish to English
Asegura apagar todas las luces antes de salir.
Translate from Spanish to English
La habitación estaba iluminada con luces rojas.
Translate from Spanish to English
Decoramos el árbol de Navidad con luces.
Translate from Spanish to English
De repente se apagaron las luces.
Translate from Spanish to English
Por favor, apaga las luces al salir.
Translate from Spanish to English
¿Qué significan esas luces?
Translate from Spanish to English
Una de las luces no esta funcionando. ¿Cree que pueda venir a echarle un vistazo?
Translate from Spanish to English
Las luces no están encendidas.
Translate from Spanish to English
La rata es un animal desagradable que merodea por la ciudad cuando se apagan las luces.
Translate from Spanish to English
París es conocida como la Ciudad de las Luces. Muchos hermosos edificios se iluminan por la noche.
Translate from Spanish to English
Asegúrate de apagar todas las luces antes de salir.
Translate from Spanish to English
Estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.
Translate from Spanish to English
¡Qué lindos son estos juegos de luces!
Translate from Spanish to English
La investigación en esos organismos dará nuevas luces a la búsqueda de nuevos medicamentos.
Translate from Spanish to English
Ella apagó todas las luces a las diez.
Translate from Spanish to English
Luces patético en esa ropa.
Translate from Spanish to English
Luces muy pálida.
Translate from Spanish to English
Enciende las luces, si no, no puedo trabajar.
Translate from Spanish to English
Luces muy encantador hoy.
Translate from Spanish to English
De repente se apagaron todas las luces.
Translate from Spanish to English
Luces patético en ese atuendo.
Translate from Spanish to English
¿Luces de tu edad?
Translate from Spanish to English
Luces muy contenta.
Translate from Spanish to English
Me gusta cómo luces.
Translate from Spanish to English
Las luces están apagadas.
Translate from Spanish to English
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
Translate from Spanish to English
Luces, cámara y acción.
Translate from Spanish to English
Durante el día es opcional llevar las luces de cruce puestas, pero está prohibido circular con las luces de posición.
Translate from Spanish to English
Desde febrero son obligatorias las luces con encendido automático. En otros países se deben llevar encendidas todo el día.
Translate from Spanish to English
En Suecia los coches encienden las luces al arrancar el motor.
Translate from Spanish to English
¡Qué bonita es la montaña por la noche, con todas las luces de las casas encendidas!
Translate from Spanish to English
Luces más joven.
Translate from Spanish to English
Luces fabulosa.
Translate from Spanish to English
Las luces se encendieron esta noche.
Translate from Spanish to English
Antes de salir, asegurate de que las luces estén apagadas.
Translate from Spanish to English
Él apagó todas las luces a las once.
Escogí dos ejemplos que dieran luces a la situación desde dos direcciones diferentes.
Muchas cosas suceden acá al apagar las luces.
Las luces del baño no funcionan.
Las luces se apagaron de repente y todo quedó a oscuras.
Ah, se empezaron a prender las luces de la calle.
¿A qué hora apagas las luces?
¿A qué hora apagan las luces?
Luces igual que él.
Tom dejó las luces encendidas toda la noche.
Luces europeo.
De alguna forma, hoy luces distinto.
Tom no apagó las luces.
Papá se aseguró de que todas las luces estuvieran apagadas antes de irse a la cama.
¿Qué te sucedió? Luces miserable.
Él solo tenía un deseo. Huir y vivir entre las luces y las sombras.
Las luces se apagaron.
No te olvides de apagar todas las luces antes de salir.
¿Quieres las luces prendidas o apagadas?
Supuse que las luces estarían apagadas a estas horas, pero el porche seguía iluminado.
Las luces de la cocina estuvieron prendidas toda la noche.
¿Querés que apague las luces?
Por favor, no te olvides de apagar las luces antes de salir.
Dejaste tus luces encendidas.
Las luces deslumbran terriblemente.
Se apagaron las luces.
A todas luces es cierto.
Una corrida de luces que cuelgan del techo iluminan el largo y alto salón.
Papá se aseguró de que todas las luces estuvieran apagadas antes de irse a dormir.
Tom apagó las luces.
No hay luces.
Luces algo triste.
Recuerda apagar las luces.
Este año las luces de navidad de mi ciudad son muy espectaculares y coloridas.
Una de las luces en la escalera no prende.
Tom apagó el motor y las luces.
Las luces están parpadeando.
Cuando salgas de la habitación, siempre apaga las luces.
Debido a las luces de la ciudad, las estrellas parecen débiles.
Me gusta la elegancia de la fotografía en blanco y negro, el juego de luces y sombras, de relieves y contrastes.
Luces más joven que Tom.
Enciende las luces.
Hay algunas luces rojas parpadeando en la consola.
Y así termina el día, las luces se apagan, los pensamientos vienen.
Las luces automáticamente se apagan.
Apagó las luces.
Ella apagó las luces.
Los catadriópticos complementan las luces. Reflejan la luz de otros coches cuando inciden ellos.
En Navidades, las calles de las ciudades se engalanan con luces y adornos bonitos.
Si llevas las luces fundidas, te multan.
Si llevas las luces apagadas, te multan.
No luces lo mismo.
Apaga las luces del árbol de Navidad cuando salgas de casa.
¿Podrías bajar un poquito las luces?
Tom me pidió que bajase las luces.
Las estrellas se veían apagadas debido a las luces de la ciudad.
Ellos están bajando las luces. El juego está a punto de comenzar.
Enciende tus luces.
Tú luces como una muñeca.