Learn how to use mero in a Spanish sentence. Over 25 hand-picked examples.
Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento.
Translate from Spanish to English
Una casa es más que un mero edificio.
Translate from Spanish to English
Tom era un mero testigo.
Translate from Spanish to English
El amor pasado es un mero recuerdo, el amor futuro es un sueño y un deseo. Solo aquí y ahora podemos amar de verdad.
Translate from Spanish to English
La supremacía del hombre blanco debe prevalecer en el mundo a pesar de sus atrocidades cometidas porque aunque las personas protesten o se quejen, al final siempre se arriman a las bondades materiales y comodidades que ofrece el sistema capitalista mundial, aunque ello represente la destrucción de otros pueblos o de la cultura propia. Por el contrario, muy pocos quieren irse a vivir a un país lleno de negros, pobres y ciudadanos oprimidos por mero amor al prójimo. Quien diga lo contrario sin demostrarlo en la práctica es un hipócrita, así de sencillo.
Translate from Spanish to English
Soy un mero esbirro de Mary.
Translate from Spanish to English
Hay gente realmente hipersensible: el mero hecho de decirles que no tienen razón les crea un trauma inimaginable.
Translate from Spanish to English
El mero hecho de pensar en ello me da dolor de cabeza.
Translate from Spanish to English
En una escala de "gringo" a "mero mero sabor ranchero", ¿qué tan bueno es mi español?
Translate from Spanish to English
Los que más tenemos que perder somos los humanos, la única especie conocida con aparente autoconsciencia plena, porque el planeta tardaría solo uno o dos millones de años en recuperarse de un colapso medioambiental severo: un mero instante a nivel geológico.
Translate from Spanish to English
Ya mero la tenías.
Translate from Spanish to English
Gran parte del bombardeo informativo al que nos vemos sometidos es mero escapismo y distracción que no nos informa sustancialmente.
Translate from Spanish to English
Este texto parece ser un mero puñado de palabras inconexas ordenadas al azar pero estoy seguro de que oculta un mensaje codificado.
Translate from Spanish to English
A mí esto del europanto me parece un mero batiburrillo de palabras que pocas veces consigue comunicar algo de peso.
Translate from Spanish to English
A mí esto del europanto me parece un mero batiburrillo de palabras que solo consigue comunicar cosas simples.
Translate from Spanish to English
Tampoco puedo creer que el huevo de la gallina (¿o la gallina del huevo?) haya surgido por mero accidente y evolucionado por selección natural lenta, gradual y no dirigida.
Translate from Spanish to English
Ya mero.
Translate from Spanish to English
La novela es un mero barullo de cosas y temas inconexos que hacen muy pesada su lectura.
Translate from Spanish to English
¿Te arriesgarías a perder todo el trabajo de años por un mero capricho tonto?
Translate from Spanish to English
No me considero periodista sino mero columnista.
Translate from Spanish to English
Hace tiempo que este parque dejó de ser un mero lugar de ocio y entretenimiento.
Translate from Spanish to English
Esa piltrafa de hombre no fue más que un mero monigote servil de la burguesía alemana.
Translate from Spanish to English
Todos lo pintan como un monstruo cuando en realidad era un mero títere en manos de la burguesía del país.
Translate from Spanish to English
A Camila todo esto de que pronto empezarán a revertir el envejecimiento le parece un mero camelo para tecnobrós que tienen una caja de resonancia por cerebro.
El amor es la única realidad y no es un mero sentimiento. Es la verdad última que yace en el corazón de la creación.