Learn how to use mete in a Spanish sentence. Over 46 hand-picked examples.
Mete el coche en el garaje.
Translate from Spanish to English
No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
Translate from Spanish to English
Mete los huevos al agua hirviendo.
Translate from Spanish to English
Mi padre siempre mete la nariz en mi vida privada.
Translate from Spanish to English
Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Translate from Spanish to English
Mete la ensalada de tomate en el frigorífico.
Translate from Spanish to English
Ella siempre se mete en todo.
Translate from Spanish to English
Mary se mete rayas de coca para olvidar que, mientras tanto, Tom, su marido, la engaña.
Translate from Spanish to English
Nadie se mete con él.
Translate from Spanish to English
Él siempre mete la pata después de beber.
Translate from Spanish to English
Antes de atornillar la tuerca, mete una arandela.
Translate from Spanish to English
Mete primera y suelta lentamente el embrague mientras aceleras un poco.
Translate from Spanish to English
Mete primera marcha y desembraga lentamente mientras aceleras poco a poco.
Translate from Spanish to English
Me parece bien si hacemos una barbacoa, pero no me gusta cuando el humo se mete en mis ojos.
Translate from Spanish to English
Mete a los animales a la jaula.
Translate from Spanish to English
Tom se mete en lo que no le concierne.
Translate from Spanish to English
¡Mete boche!
Translate from Spanish to English
Esta aspiradora mete mucho boche.
Translate from Spanish to English
¿Quién se mete primero al baño temprano por la mañana?
Translate from Spanish to English
Mete el jarrón en la bolsa.
Translate from Spanish to English
¿Por qué se mete usted conmigo?
Translate from Spanish to English
Siempre se mete en nuestra conversación.
Translate from Spanish to English
Mete un pie al agua y siente su frialdad.
Translate from Spanish to English
En el deporte Kokpar de Kazajistán se mete el cadáver del chivo en un hoyo.
Translate from Spanish to English
Mete la cabeza en la arena como un avestruz.
Translate from Spanish to English
Mete a los animales en la jaula.
Translate from Spanish to English
Tu hija se mete droga en el cuerpo.
Translate from Spanish to English
Mete los planos en la ampliadora y pulsa el botón azul.
Translate from Spanish to English
Se le mete pasta de pescado al Samlar Machú Kreung.
Translate from Spanish to English
Se mete el dedo en la nariz y después nos sirve la comida.
Translate from Spanish to English
El maestro mete la nariz en todo.
Translate from Spanish to English
El que en la arena mete su cabeza hoy, sus dientes rechinará mañana.
Translate from Spanish to English
Mete en agua el resto de las rosas, por favor.
Translate from Spanish to English
Mete el pan en la tostadora.
Translate from Spanish to English
No hace falta llave, se mete un código.
Translate from Spanish to English
Yahvé añadió: "Mete tu mano en el pecho." Metió él la mano en su pecho y cuando la sacó estaba cubierta de lepra, blanca como la nieve.
Translate from Spanish to English
Luego se pliega la papeleta y se mete en el sobre.
Translate from Spanish to English
¿Por qué se mete? Nadie le quiere ni le necesita aquí, y no sabe nada de este país.
Translate from Spanish to English
El que tiene labia, a todos los mete al bolsillo.
Translate from Spanish to English
¡Me repugna la gente que se mete a la fila!
Translate from Spanish to English
Mete tu bolsa en el maletero.
Translate from Spanish to English
Se mete entre uña y mugre.
Translate from Spanish to English
Por más buenas que sean sus notas, siempre mete la pata cuando habla.
Se mete en problemas ajenos.
Hay que dar esquinazo a la madera, ¡mete caña!
Mete estos calcetines en la lavadora.