Learn how to use necesite in a Spanish sentence. Over 51 hand-picked examples.
Le devolveré los libros aunque no los necesite.
Translate from Spanish to English
Quédate conmigo cuando te necesite, por favor.
Translate from Spanish to English
Dáselo a alguien que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Le devolveré los libros aunque él no los necesite.
Translate from Spanish to English
No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Tom se puede tomar todo el tiempo que necesite.
Translate from Spanish to English
Préstale tanto dinero como necesite.
Translate from Spanish to English
Me pongo a su disposición en caso de que necesite algo.
Translate from Spanish to English
Tom no cree que necesite usar desodorante.
Translate from Spanish to English
La inflación causa que se necesite más dinero para comprar productos similares.
Translate from Spanish to English
No, las zanahorias no son tan importantes como para que se necesite poner signos de exclamación.
Translate from Spanish to English
Dáselo a quienquiera que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Déselo a quienquiera que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Dénselo a quienquiera que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Ayudaré con gusto a quienquiera que necesite ayuda.
Translate from Spanish to English
Como no usamos estas cosas, se las damos a quienquiera que las necesite.
Translate from Spanish to English
Ayuda a cualquiera que lo necesite.
Translate from Spanish to English
En caso de que muriera, por favor ofrézcale mi corazón a alguien que lo necesite.
Translate from Spanish to English
Lo que uno no sabe es justo lo que uno necesita; y lo que uno sabe puede que no lo necesite.
Translate from Spanish to English
Le proporcionaremos todo lo que necesite.
Translate from Spanish to English
Le va a pasar lo del cuento del lobo. Cuando necesite ayuda de verdad nadie le va a creer.
Translate from Spanish to English
¿Puede que necesite ayudar a Tom?
Translate from Spanish to English
Es posible que necesite un poco de ayuda.
Translate from Spanish to English
Es posible que necesite tu ayuda.
Translate from Spanish to English
Tómese el tiempo que necesite.
Translate from Spanish to English
Cuanto menos necesite para ser libre, más libre seré.
Translate from Spanish to English
Quizás necesite un abogado.
Translate from Spanish to English
Le daré todo lo que necesite.
Translate from Spanish to English
Quizás solo necesite dormir un poco.
Translate from Spanish to English
Es un tipo caritativo; siempre dona algo para quien lo necesite.
Translate from Spanish to English
No creo que se me necesite más aquí.
Translate from Spanish to English
Lo hago para quien lo necesite.
Translate from Spanish to English
Puede que Ángela nos necesite.
Translate from Spanish to English
Puede que Montse no nos necesite.
Translate from Spanish to English
Esto es lo que manda Yahvé: Que cada uno recoja cuanto necesite para comer, un ómer por cabeza, según el número de personas que vivan en su tienda.
Translate from Spanish to English
No, una zanahoria no es tan importante que necesite un signo de exclamación detrás.
Translate from Spanish to English
No trabaja tantas horas porque necesite el dinero, que realmente lo necesita, sino porque le gusta la labor que hace.
Translate from Spanish to English
Tom no cree que yo necesite hacerlo.
Translate from Spanish to English
Es posible que necesite quien me ayude.
Translate from Spanish to English
Solo porque no sea creativo no quiere decir que él no necesite un desahogo creativo.
El que no sea creativo no significa que él no necesite un desahogo creativo.
Tome lo que necesite y dé lo que pueda.
No creo que necesite hacer algo más.
Tal vez no la necesite.
No creo que necesite ir a comprar hoy.
Lo que necesite, cuando quiera.
Tome solo lo que necesite.
No creo que Tom necesite hacer eso por Mary.
Dudo mucho que Tomasa necesite hacer eso por Mario.
Compartidlo con quien más lo necesite.
"Rusia quiere atacar a Europa". "Ah, ¿sí? ¿Y qué hay en Europa que Rusia necesite?"