Learn how to use penas in a Spanish sentence. Over 26 hand-picked examples.
Olvida tus penas.
Translate from Spanish to English
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
Translate from Spanish to English
Lo logré a duras penas.
Translate from Spanish to English
Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.
Translate from Spanish to English
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, penas, lágrimas y sudor.
Translate from Spanish to English
Te vas a ganar las penas del infierno con tu esposa si ella se entera.
Translate from Spanish to English
El coche subió la cuesta a duras penas.
Translate from Spanish to English
Todas mis penas no son nada comparadas con las tuyas.
Translate from Spanish to English
Si los placeres son pasajeros, las penas también lo son.
Translate from Spanish to English
"Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
Translate from Spanish to English
Las penas con pan son menos.
Translate from Spanish to English
Bebo para desahogar las penas.
Translate from Spanish to English
A duras penas se hacía entender.
Translate from Spanish to English
Hey, Tomás, ¡olvida las penas!
Translate from Spanish to English
Alegría compartida se vuelve doble, penas compartidas se vuelven la mitad.
Translate from Spanish to English
Creo que voy a tomar un vaso de vino para ahogar las penas.
Translate from Spanish to English
¿A poco te comes cuatro pambazos? Yo a duras penas puedo comer dos.
Translate from Spanish to English
Se entregó a las penas.
Translate from Spanish to English
El anciano escapó a duras penas de ser atropellado por un coche.
Translate from Spanish to English
Enredó las ruedas de sus carros, que a duras penas podían avanzar. Entonces los egipcios dijeron: Huyamos ante Israel, porque Yahvé pelea por ellos contra Egipto.
Translate from Spanish to English
Apresaron a los políticos golpistas, fueron sentenciados a penas de prisión, pero el gobierno los indultó a todos.
Translate from Spanish to English
Vamos a despegar para At Salah a penas sale el sol.
Translate from Spanish to English
A duras penas os he alcanzado.
Translate from Spanish to English
El día en que tú naciste, cariño, ese día nacieron todas mis penas.
Translate from Spanish to English
Últimamente no hago otra cosa que escuchar penas por doquier.
Translate from Spanish to English
Cuando tiene penas, Amparo busca consuelo en Consuelo.
Translate from Spanish to English