Learn how to use perdida in a Spanish sentence. Over 55 hand-picked examples.
Lloro por mi juventud perdida.
Translate from Spanish to English
No sé nada acerca de la carta perdida.
Translate from Spanish to English
Hay una cuchara perdida.
Translate from Spanish to English
Buscó en el cuarto por la llave perdida.
Translate from Spanish to English
Entre sollozos, esa niña perdida dijo su nombre.
Translate from Spanish to English
No se busca una esperanza perdida en una oficina de objetos perdidos.
Translate from Spanish to English
La palabra que buscaban Tom y Mary no la encontraron hasta el final de la frase, porque era la palabra «perdida».
Translate from Spanish to English
Finalmente, las profecías condujeron a la gloria perdida en y sobre el pueblo de Dios.
Translate from Spanish to English
Estoy perdida.
Translate from Spanish to English
Cuando estés allí hazme una perdida.
Translate from Spanish to English
Cuando estés allí hazme una llamada perdida.
Translate from Spanish to English
Pienso que este hombre es una causa perdida.
Translate from Spanish to English
En la vida hay tres cosas que nunca regresan: la flecha lanzada, la palabra pronunciada y la oportunidad perdida.
Translate from Spanish to English
No tiene caso pensar en la juventud perdida.
Translate from Spanish to English
Una oportunidad perdida no vuelve nunca.
Translate from Spanish to English
Busca la llave perdida.
Translate from Spanish to English
Tengo una llamada perdida.
Translate from Spanish to English
Siempre estamos preocupados por perder nuestra juventud, pero el bien más precioso que hayamos poseído es la infancia, y esta sigue perdida.
Translate from Spanish to English
Al despertar oí una melodía antes perdida en mis recuerdos.
Translate from Spanish to English
Ella recuperó su voz, hace un momento atrás perdida.
Translate from Spanish to English
Estoy totalmente perdida.
Translate from Spanish to English
Acaso encuentres una luz sin noche, perdida en las grietas de los precipicios.
Translate from Spanish to English
Ella siguió sentada con la mirada perdida.
Translate from Spanish to English
Estoy en búsqueda de la lengua perdida.
Translate from Spanish to English
Estaba sentada sobre una roca musgosa en medio del bosque, con la mirada perdida entre las hojas de los árboles.
Translate from Spanish to English
El niño estaba buscando la llave perdida.
Translate from Spanish to English
Como la brisa que la sangre orea sobre el oscuro campo de batalla, cargada de perfumes y armonías en el silencio de la noche vaga, Símbolo del dolor y la ternura, del bardo inglés en el horrible drama, la dulce Ofelia, la razón perdida, cogiendo flores y cantando pasa. (Gustavo Adolfo Bécquer)
Translate from Spanish to English
Tu pupila es azul y, cuando ríes, su claridad suave me recuerda el trémulo fulgor de la mañana que en el mar se refleja. Tu pupila es azul y, cuando lloras, las transparentes lágrimas en ella se me figuran gotas de rocío sobre una violeta. Tu pupila es azul, y si en su fondo como un punto de luz radia una idea, me parece en el cielo de la tarde una perdida estrella. (Gustavo Adolfo Bécquer)
Translate from Spanish to English
La maleta de Tom está perdida.
Translate from Spanish to English
Un adolescente canadiense ha descubierto una ciudad maya perdida.
Translate from Spanish to English
Un adolescente canadiense descubrió una ciudad maya perdida.
Translate from Spanish to English
Una vez perdida la confianza ya no hay cabida para la amistad.
Translate from Spanish to English
Ella está perdida.
Él es una causa perdida.
Felicísimos y venturosos fueron los tiempos donde se echó al mundo el audacísimo caballero don Quijote de la Mancha, pues por haber tenido tan honrosa determinación como fue el querer resucitar y volver al mundo la ya perdida y casi muerta orden de la andante caballería gozamos ahora en esta nuestra edad, necesitada de alegres entretenimientos, no sólo de la dulzura de su verdadera historia, sino de los cuentos y episodios della, que en parte no son menos agradables y artificiosos y verdaderos que la misma historia.
Estoy perdida y no tengo un mapa de la ciudad.
Con una astuta maniobra, el ejército de uniforme negro capturó a la dama del oponente, y este se rindió, porque sin su figura más valiosa sería inútil seguir luchando. La batalla estaba perdida.
Creo que estás perdida.
Tom llevó a los niños vietnamitas a una isla perdida en el Pacífico, para que Mary se los comiera.
Nos encontramos con una anciana que estaba perdida en el metro.
Sin él me sentía perdida.
No me sigas, yo también estoy perdida.
El jugador puede abandonar la partida si se considera en una situación irremediablemente perdida.
La batalla fue perdida.
La Reconquista fue la recuperación de la España perdida.
No pude obtener el certificado de buena conducta porque el sereno le dijo a las autoridades que yo era un bala perdida.
Siento que estoy perdida.
Lo siento, estaba perdida en mis pensamientos.
Está perdida, por eso llora.
La identidad de la niña perdida fue confirmada por su ropa.
Indícame, amor de mi alma, dónde apacientas el rebaño, dónde sestea a mediodía, para que no ande así perdida tras los rebaños de tus compañeros.
¡Mary! Estás borracha, perdida, ¡ya basta! Estás diciendo tonterías.
Aquella pequeña mujer, en la que nada llamaba la atención, con sus vulgares impertinentes en la mano, perdida en el gentío provinciano, llenaba ahora toda su vida, era su tormento, su alegría, la única felicidad que deseaba.
Arezki guardó silencio durante un largo momento, con la mirada perdida en las llamas que bailaban frente a él.
No toda la gente errante anda perdida.