Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Spanish example sentences with "viejas"

Learn how to use viejas in a Spanish sentence. Over 77 hand-picked examples.

Ella arregló sus ropas viejas para que se vean más a la moda.
Translate from Spanish to English

No entiendo por qué la gente tiene miedo de nuevas ideas. A mí me dan miedo las viejas.
Translate from Spanish to English

Ella tiene el hábito de guardar viejas cartas.
Translate from Spanish to English

Tatoeba: Tenemos oraciones más viejas que tú.
Translate from Spanish to English

Tom usó toallas viejas para secar el perro.
Translate from Spanish to English

Ella me ha dado estas monedas viejas.
Translate from Spanish to English

Las baterías viejas deben meterse en cajas metálicas.
Translate from Spanish to English

Me pregunto cuál es la expectativa de vida normal de una cucaracha, y si por lo general mueren de viejas.
Translate from Spanish to English

Ha tirado un montón de cartas viejas.
Translate from Spanish to English

Ofreció varias prendas viejas a una organización benéfica.
Translate from Spanish to English

Las gallinas viejas no ponen huevos.
Translate from Spanish to English

Encontré un jarrón con varias viejas monedas dentro.
Translate from Spanish to English

Las madrastras generalmente son retratadas como viejas malvadas y metidas.
Translate from Spanish to English

Ella me dio estas viejas monedas.
Translate from Spanish to English

¿Qué es el fracaso sino una humillación si no impulsa el ingenio para superar las viejas barreras?
Translate from Spanish to English

Él dio la espalda a las viejas tradiciones.
Translate from Spanish to English

Deberíamos abolir estas viejas reglas.
Translate from Spanish to English

Había algunas grandes y viejas casas de madera en el pueblo.
Translate from Spanish to English

Son fotos viejas.
Translate from Spanish to English

Estaba viendo fotografías viejas.
Translate from Spanish to English

Las casa viejas tienen murallas gruesas.
Translate from Spanish to English

José archiva todas sus boletas viejas en una caja de zapatos.
Translate from Spanish to English

Ellas son muy viejas.
Translate from Spanish to English

Estas viejas costumbres han sido transmitidas de generación en generación.
Translate from Spanish to English

Él cantó algunas viejas canciones.
Translate from Spanish to English

Deshazte de las revistas viejas.
Translate from Spanish to English

Él atesora las viejas fotografías.
Translate from Spanish to English

Solo los niños, tontos y personas muy viejas pueden permitirse decir siempre la verdad.
Translate from Spanish to English

Han decidido dejar a un lado viejas rencillas.
Translate from Spanish to English

Había dos viejas bibliotecarias sentadas en un escritorio en la parte delantera de la biblioteca.
Translate from Spanish to English

Tú y yo somos viejas amigas.
Translate from Spanish to English

No llenes las botellas viejas de vino nuevo.
Translate from Spanish to English

Tatoeba: tenemos frases más viejas que usted.
Translate from Spanish to English

En Amsterdam, los turistas se asombran de la belleza de las viejas construcciones.
Translate from Spanish to English

Quiero recordar viejas melodías.
Translate from Spanish to English

Quiero oír las viejas melodías nuevamente.
Translate from Spanish to English

Jay recogió las tijeras viejas.
Translate from Spanish to English

Cantó algunas viejas canciones.
Translate from Spanish to English

A él le gusta coleccionar monedas viejas.
Translate from Spanish to English

El Gobierno tendría que derogar esas viejas normas.
Translate from Spanish to English

¡Eso es un cuento de viejas, no hay quien se lo trague!
Translate from Spanish to English

¿Sabes dónde están mis gafas viejas?

A ella le gusta cantar canciones viejas.

Las canciones viejas eran mucho, mucho mejores.

En la batalla contra las nuevas mentiras, las viejas verdades son la mejor ayuda.

Las casas viejas fueron destruidas para hacer lugar a un supermercado.

Cantó algunas canciones viejas.

Qué raro que recuerde estas viejas cosas ahora.

Jay cogió las tijeras viejas.

No son todos más que viejas historias.

Ellos se aferran a sus viejas costumbres en todos los ámbitos.

Encontré una olla con varias monedas viejas adentro.

¡Solo las viejas se inquietan por lo que se les aparece en sueños!

Estas son revistas viejas.

Me gusta mirar viejas fotos familiares.

Tom me dio estas monedas viejas.

La bruja vio que no había ayuda que pudiera obtener de sus viejas criadas, y que lo mejor que podía hacer era montar en su escoba y partir en busca de los niños.

En el cobertizo hay un par de marmitas viejas de la abuela.

Silvia recurría al ardid de recortar letras y palabras de revistas viejas para confeccionar sus anónimos.

Algunas parecen más viejas que yo.

No sois tan viejas.

No son tan viejas ustedes.

Conozco personas de veinte años que son más viejas que yo.

Él restaura casas viejas en España.

Estamos retocando algunas fotografías viejas.

Con piezas viejas de aspersores, cerraduras, despertadores y cosas así crea unos mecanismos curiosísimos y sorprendentes.

Un par de viejas desdentadas sentadas en un banco se dedicaban a criticar y despellejar sardónicamente a todo aquel que pasaba por delante de ellas.

Soraya, durante su etapa steampunk, reconvertía tuberías viejas en sorprendentes periscopios estilosos y operativos que, en ocasiones, incorporaba mediante armazones, péndulos y contrapesos a su propia ropa.

Ponte sandalias viejas hasta conseguir zapatos.

Llevó a esas viejas señoras hasta Tubirett.

Sois viejas.

El fracaso no es nada más que humillación cuando no inspira a los genios a superar las viejas barreras.

Ahora funcionaba como un gran museo donde se guardaban viejas campanas de iglesias.

Solo podía escuchar el taconeo agudo de sus zapatitos sobre las viejas cerámicas.

Con el fin de inspeccionar mejor la marca del ahorcamiento, el doctor se puso unas viejas antiparras.

Convendría reemplazar algunas de las viejas incubadoras.

Las supersticiones son tonterías de viejas comadres.

Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English
Translate from Spanish to English