Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "éclairer"

Learn how to use éclairer in a French sentence. Over 20 hand-picked examples.

Les hommes de génie sont des météores destinés à brûler pour éclairer leur siècle.
Translate from French to English

Son point de vue unique a contribué à éclairer la situation.
Translate from French to English

Le but de l'instruction n'est pas de faire admirer aux hommes une législation toute faite, mais de les rendre capables de l'apprécier et de la corriger. Il ne s'agit pas de soumettre chaque génération aux opinions comme à la volonté de celle qui la précède, mais de les éclairer de plus en plus, afin que chacun devienne de plus en plus digne de se gouverner par sa propre raison.
Translate from French to English

Il y a trois actes de gouvernement : éclairer, soutenir, combattre : éclairer les aveugles, soutenir les faibles, combattre les ennemis.
Translate from French to English

Les traditions sont comme les réverbères qui doivent éclairer le chemin. Il n'y a que les ivrognes pour s'y raccrocher.
Translate from French to English

Peux-tu éclairer le chemin ?
Translate from French to English

Peux-tu éclairer le passage ?
Translate from French to English

Pouvez-vous éclairer le chemin ?
Translate from French to English

Ce livre-ci peut éclairer le lecteur.
Translate from French to English

Éclairer, c’est assainir. Le soleil ne donne pas seulement le jour, il donne l’exemple.
Translate from French to English

Pouvez-vous éclairer la route ?
Translate from French to English

Pouvez-vous éclairer la voie ?
Translate from French to English

Peux-tu éclairer la voie ?
Translate from French to English

Dieu dit : « Que des corps lumineux apparaissent dans l’espace des cieux, pour distinguer entre le jour et la nuit ; ils serviront de signes pour les saisons, pour les jours, pour les années ; et ils serviront de luminaires, dans l’espace céleste, pour éclairer la terre. » Et cela s’accomplit.
Translate from French to English

Pouvez-vous nous éclairer à ce sujet ?
Translate from French to English

Un militant c'est comme une bougie, elle brûle pour éclairer les autres.
Translate from French to English

C’était de l’Occident qu’était venue cette lumière qui devait éclairer jusqu’à ce qu’elle brûlât. C’était en Amérique que s’était levé ce soleil qui, en accomplissant son cours, devait faire de la France un vaste incendie à la lueur duquel les nations épouvantées allaient lire le mot république écrit en lettres de sang.
Translate from French to English

La philosophie de l'action peut-elle éclairer le débat sur le libre arbitre ?
Translate from French to English

La théorie des jeux peut-elle éclairer les dilemmes éthiques ?
Translate from French to English

Un journal n’est plus fait pour éclairer, mais pour flatter les opinions. Ainsi, tous les journaux seront dans un temps donné, lâches, hypocrites, infâmes, menteurs, assassins ; ils tueront les idées, les systèmes, les hommes, et fleuriront par cela même.
Translate from French to English