Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "élevée"

Learn how to use élevée in a French sentence. Over 78 hand-picked examples.

Lucy a été élevée par ses grand-parents.
Translate from French to English

La température du corps est plus élevée l'après-midi.
Translate from French to English

Le Japon a une densité de population élevée.
Translate from French to English

Elle est née et a été élevée à Osaka.
Translate from French to English

Elle a été élevée par sa grand-mère.
Translate from French to English

Quelle est la montagne la plus élevée en Amérique du Nord ?
Translate from French to English

Elle a été élevée par son grand-père.
Translate from French to English

La température minimale s'est élevée aujourd'hui à 3°C.
Translate from French to English

Elle est mal élevée.
Translate from French to English

Le fait d'être une personne bien élevée vous empêche de tirer avantage du panel de merveilleux gros mots dont votre langue fait étalage.
Translate from French to English

Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from French to English

Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.
Translate from French to English

C'est la maison dans laquelle je suis née et j'ai été élevée.
Translate from French to English

Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from French to English

Je suis née et j'ai été élevée à Matsuyama.
Translate from French to English

On lui fait payer une amende très élevée.
Translate from French to English

Ma conviction intime est que la religion de l'avenir sera le pur humanisme, c'est-à-dire le culte de tout ce qui est de l'homme, la vie entière sanctifiée et élevée à une valeur morale.
Translate from French to English

Je paierais volontiers davantage pour quelque chose si c'est de qualité élevée.
Translate from French to English

Sa valeur était soutenue de toutes les autres grandes qualités : il avait un esprit vaste et profond, une âme noble et élevée, et une égale capacité pour la guerre et pour les affaires.
Translate from French to English

Elle a été élevée aux États-Unis d'Amérique mais sa langue maternelle est le japonais.
Translate from French to English

Elle a été élevée par sa tante.
Translate from French to English

La performance élevée et la conception élégante de ce modèle se sont combinées pour lui assurer une haute réputation.
Translate from French to English

Plus la concentration est élevée, plus la solution est opaque.
Translate from French to English

Elle a été élevée par lui.
Translate from French to English

La contrainte à la rupture des métaux est bien plus élevée que celle des plastiques.
Translate from French to English

La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
Translate from French to English

Elle a obtenu la note la plus élevée.
Translate from French to English

Cette assurance a une franchise élevée.
Translate from French to English

Une grande quantité de climatiseurs a été vendue étant donné que la température est élevée.
Translate from French to English

La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux.
Translate from French to English

Sa rapidité pour écrire est vraiment élevée.
Translate from French to English

La température au Japon est aussi élevée qu'en Chine.
Translate from French to English

Une proportion élevée des crimes, dans quelque pays que ce soit, est perpétrée par de jeunes individus mâles, avant leurs trente ans.
Translate from French to English

De la fumée blanche s'est élevée de la Chapelle Sixtine.
Translate from French to English

Je suis mal élevée.
Translate from French to English

Tu es mal élevée.

Connaissez-vous votre tension artérielle, est-elle élevée ou basse ?

Lors des dernières semaines de grossesse, avez-vous eu des écoulements de sang, des migraines, des troubles visuels, une pression artérielle élevée, des jambes enflées ou un jaunissement de la peau ?

C’est la fille la plus mignonne de la classe. C’est dommage qu’elle soit si mal élevée.

Une fanfare de casseroles s'est élevée contre le projet du gouvernement.

Il s'est suicidé en se jetant d'une fenêtre élevée.

J'ai une tension élevée, donc je dois éviter le sel.

La qualité de ses textes est très élevée.

La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.

Il a réussi l'examen avec la note la plus élevée.

Tom a des amis de position élevée.

Si seulement les œufs avaient une teneur en cholestérol moins élevée, j'en mangerais tous les jours !

Ma pression artérielle est assez élevée.

Malheureusement, notre facture d'électricité sera assez élevée.

On se tait, on attend dans un profond silence. / Alors, environné d'une assemblée immense, / de la couche élevée où siège le héros, / il s'adresse à Didon, et commence en ces mots:

La facture de téléphone était très élevée ce mois-ci.

L'eau froide a une densité plus élevée que l'eau chaude.

La criminalité ne semble si élevée que parce que l'état a créé tant de crimes.

Elle est mal élevée : elle n'arrête pas de radoter.

La moyenne d'âge est assez élevée.

La pression atmosphérique est élevée.

Cette bière a une teneur en alcool élevée.

Ses revenus la placent dans la tranche d'imposition la plus élevée.

C'était une famille riche et noble, née dans l'abondance et élevée dans le luxe.

Ta vitesse est trop élevée.

Elle est bien élevée.

L'inflation a été plus élevée au cours des derniers mois qu'il y a un an.

Au Liban, la fréquence du cancer de la peau est plus élevée qu'en Israël.

Notre montgolfière s'est élevée dans le ciel.

La pression d'un des pneus est trop élevée.

Sa taille peu élevée qui s’était comme haussée dans ce sursaut d’âme, se tassait à nouveau ; la tristesse revenait dans sa mine songeuse. Ce n’est pas ce qu’on appelle un physique pour les dames, conclut-il.

J’ai été élevée dans des maximes si sévères, que l’amour le plus pur me paraissait le comble du déshonneur.

C'est moi qui l'ai élevée.

Elle a été élevée par son père parce que sa mère est morte en la mettant au monde.

La facture s'est élevée à trois mille dollars.

Actuellement, la température n'est pas très élevée.

C'est ma mère qui l'a élevée.

Elle a été élevée par ma mère.

J'ai une réserve émotionnelle beaucoup trop présente et accentuée et beaucoup trop élevée dans ma personnalité pour aller naturellement aborder les autres.

Les magnétomètres à effet Overhauser offrent une sensibilité élevée pour les mesures de champ faible.

Tom dit que sa tension artérielle est très élevée.

Elle est élevée dans un environnement kabyle.

Je me suis élevée dans les airs.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English