Learn how to use énervé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Elle m'a tellement énervé au téléphone, que je lui ai raccroché au nez.
Translate from French to English
Le nouveau bégayait lorsqu'il était énervé.
Translate from French to English
Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
Translate from French to English
Il est vraiment énervé.
Translate from French to English
Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
Translate from French to English
Il m'a vraiment énervé.
Translate from French to English
Il était énervé par le meurtre de ses camarades.
Translate from French to English
J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
Translate from French to English
Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas énervé maintenant.
Translate from French to English
Si elle m'avait dit la vérité, je ne serais pas énervé maintenant.
Translate from French to English
S'il m'avait dit la vérité, je ne serais pas énervé maintenant.
Translate from French to English
Tu t'es encore énervé.
Translate from French to English
Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
Translate from French to English
Il est un peu énervé aujourd'hui. Si j'étais toi, je ne le chercherais pas trop.
Translate from French to English
Son retard inconsidéré m'a énervé.
Translate from French to English
Son comportement m'a énervé.
Translate from French to English
Sa façon de parler m'a énervé.
Translate from French to English
J'étais tellement énervé que je n'arrivais pas à m'endormir.
Translate from French to English
Ah, je suis énervé, voilà !
Translate from French to English
Depuis déjà tout à l'heure tu as complètement perdu ton sang-froid et tu es énervé. Ne peux-tu pas attendre un peu et te calmer ?
Translate from French to English
J'étais énervé par son attitude.
Translate from French to English
Leur comportement insultant m'a énervé.
Translate from French to English
Son comportement insultant m'a énervé.
Translate from French to English
L'enseignant s'est énervé et il a commencé à écrire au tableau avec plus d'énergie.
Translate from French to English
Tom est très énervé.
Translate from French to English
Elle m’a tellement énervé que j’ai fini par lui raccrocher à la gueule.
Translate from French to English
J'étais énervé parce qu'il y était venu en retard.
Translate from French to English
J'étais blessé et énervé.
Translate from French to English
T'as l'air énervé.
Translate from French to English
Vous avez l'air énervé.
Translate from French to English
Il a l'air énervé.
Translate from French to English
Es-tu énervé contre moi parce que ma jupe es si courte ?
Translate from French to English
Tom est plutôt énervé à ce sujet.
Translate from French to English
Elle m'a souvent énervé.
Translate from French to English
Il est encore énervé.
Translate from French to English
On dirait que quelqu'un l'a énervé.
Translate from French to English
Je me sentais énervé.
Translate from French to English
Je me suis senti énervé.
Translate from French to English
Vous aviez l'air énervé.
Translate from French to English
Je suis très énervé quand je suis coincé dans les embouteillages.
Translate from French to English
Tom paraît énervé.
Translate from French to English
Tom avait des raisons d'être énervé.
Translate from French to English
Je peux dire que tu es énervé.
Translate from French to English
Tom semble énervé.
Translate from French to English
Tom a l'air énervé.
Translate from French to English
Tom est vraiment énervé maintenant.
Translate from French to English
Dis moi pourquoi tu es énervé.
Ce que Tom a dit vous a énervé, n'est-ce pas ?
Il n'est pas énervé.
Je suis énervé parce qu'il n'est pas là.
Je suis énervé, parce que j'ai faim.
Désolé de t'avoir énervé.
Sami s'est énervé.
Tu n'es pas énervé, hein ?
Étiez-vous vraiment énervé ?
Je suis énervé.
Tom s'est très énervé.
Es-tu énervé ?
Pourquoi es-tu énervé ?
On a énervé Tom.
Pourquoi es-tu énervé ?
J'étais énervé par ceux dont tu parles et qui travaillent pour leurs sires.
Le fait que je n'ai rien dit l'a énervé.
Il s'est énervé et a pris le mors aux dents.
Je n'ai rien dit, et ça l'a énervé.
Il est énervé.
Tom s'est énervé.
Pourquoi t'es énervé ?
Je suis énervé parce qu’il ne voulait pas comprendre.
Pourquoi tu t'es énervé ?
Qui t'a énervé ?
Tu as l'air énervé.
Je me suis énervé.
Ceci a énervé Ziri.
Sami a énervé Layla.
Je parie qu'il sera énervé si je l'appelle si tard.
J’étais énervé.
Tu étais énervé.
David s'est énervé encore plus.
Énervé, William a giflé Sandra.
Énervé, William gifla Sandra.
Ceci a énervé Ziri encore plus.
Il m'a énervé.
Ils m'ont énervé hier.
Ça a énervé William et ça se comprend.
Elle l'a énervé et il l'a encore énervée.
Son comportement a énervé le policier.
Juba s'est énervé sur Tante Khelloudja.
Tu m'as énervé au plus haut point !
Je lui ai coupé la parole, et il s'est énervé.
Quand je me sens énervé, je monte très vite en pression.
Il l'a énervé.
Son frère l'a énervé.
Mes frères m'ont énervé.
Il s'est énervé.
Qui t'a énervé comme ça ?
Je l'ai énervé.
J’ai énervé Tom.
Quelque chose a énervé Mayas.
Hier, j'étais énervé toute la journée.