Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "abattre"

Learn how to use abattre in a French sentence. Over 38 hand-picked examples.

Les difficultés ne sont pas faites pour abattre mais pour être abattues.
Translate from French to English

Ne te laisse pas abattre !
Translate from French to English

Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps.
Translate from French to English

Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales.
Translate from French to English

La viande de bœuf des lasagnes de marque française vendues au Royaume-Uni où cela a fait tant scandale, était en fait du cheval, pour partie sain et roumain, vendu par une société chypriote à un intermédiaire néerlandais et pour partie anglais - abattu en France parce que les Anglais ne veulent pas abattre leurs propres chevaux - et impropre à la consommation du fait de leur dopage. Enfin c'est simple ! Il faut suivre, quoi !
Translate from French to English

Ne nous laissons pas abattre.
Translate from French to English

Ne les laissez pas vous abattre !
Translate from French to English

J'ai persuadé le policier de ne pas abattre le singe.
Translate from French to English

Abattre les opposants est la meilleure manière de s'en débarrasser avec l'accord de la population abrutie, en Russie.
Translate from French to English

Ne te laisse pas abattre !
Translate from French to English

Je suis ici pour abattre le gros chêne.
Translate from French to English

J'ai dû abattre mon cheval parce qu'il souffrait beaucoup.
Translate from French to English

La Chine peut abattre vos satellites militaires.
Translate from French to English

Je ne me laisserai pas abattre.
Translate from French to English

Nous ne pouvons pas nous laisser abattre comme des moutons.
Translate from French to English

Il n'est pas du genre à se laisser abattre.
Translate from French to English

Marie n'est pas du genre à se laisser abattre.
Translate from French to English

Allez-vous abattre tous ces arbres ?
Translate from French to English

Quoi qu'il en soit, ne nous laissons pas abattre !
Translate from French to English

Nous avons payé quelqu'un pour abattre l'arbre.
Translate from French to English

Il faut abattre cet arbre qui menace la maison.
Translate from French to English

Ne vous laissez pas abattre !
Translate from French to English

Il voulait abattre cet arbre mais sa femme n'a pas voulu.
Translate from French to English

Allez, te laisse pas abattre par le nouveau coronavirus !
Translate from French to English

Leur travail consiste à abattre les arbres morts.
Translate from French to English

Si j'avais huit heures pour abattre un arbre, je consacrerais les six premières heures à aiguiser la hache.
Translate from French to English

Il pensait à abattre cet arbre chenu.
Translate from French to English

Ne te laisse pas abattre, reprends-en une !
Translate from French to English

Je dois abattre cet arbre.
Translate from French to English

Il ne faut jamais se laisser abattre.
Translate from French to English

Tom voulait abattre Marie.
Translate from French to English

Ils veulent abattre la volonté et l'espoir des Kabyles.
Translate from French to English

Ils veulent abattre un mur porteur.
Translate from French to English

Ne te laisse pas abattre.
Translate from French to English

Ne vous laissez pas abattre.
Translate from French to English

Le Hamas peut-il abattre des avions militaires israéliens ?
Translate from French to English

C'est un homme qui ne se laisse pas abattre.

Les pensées sont libres, qui peut les deviner ? Elles filent comme des ombres dans la nuit. Nul ne peut les connaître, nul chasseur les abattre. Il n'en reste pas moins vrai : les pensées sont libres.

Translate from French to English
Translate from French to English