Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "aborder"

Learn how to use aborder in a French sentence. Over 23 hand-picked examples.

Veuillez aborder ce problème à la prochaine réunion.
Translate from French to English

Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Translate from French to English

Parez à aborder le navire !
Translate from French to English

C'est un sujet à aborder lors de notre conférence.
Translate from French to English

C'est une question très difficile à aborder.
Translate from French to English

Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from French to English

Tu devrais aborder ce problème à tête reposée.
Translate from French to English

En tout cas, je suis content que tu aies pu aborder ce sujet difficile.
Translate from French to English

« Je n'ose pas aborder Marie. Et s'il s'avère qu'elle ne m'aime pas ? » « Au moins, tu en auras la certitude. »
Translate from French to English

Nous devons aborder cette question sous tous les angles.
Translate from French to English

C'est une transition parfaite vers le sujet que je souhaite aborder au cours de cette réunion.
Translate from French to English

Il vaut mieux ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from French to English

Mieux vaut ne pas aborder ce sujet s'il est présent.
Translate from French to English

Il est préférable de ne pas aborder ce sujet en sa présence.
Translate from French to English

Je ne veux pas aborder ce sujet.
Translate from French to English

Avant d’oser aborder la langue kabyle, Tom a d’abord appris le français.
Translate from French to English

La mort est un sujet sérieux qu'il faut aborder avec le plus de bienveillance et de respect possible.
Translate from French to English

J'ai une réserve émotionnelle beaucoup trop présente et accentuée et beaucoup trop élevée dans ma personnalité pour aller naturellement aborder les autres.
Translate from French to English

La vertu de la patience est essentielle pour aborder les dilemmes moraux avec discernement.
Translate from French to English

La coopération multilatérale est essentielle pour aborder les défis mondiaux.
Translate from French to English

La coopération multilatérale est souvent plus efficace pour aborder les crises globales.
Translate from French to English

Nous devons aborder plusieurs sujets.
Translate from French to English

Vous venez d'effleurer le sujet que j'aimerais aborder.
Translate from French to English