Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "accroché"

Learn how to use accroché in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Le portrait d’un vieil homme était accroché au mur.
Translate from French to English

Le portrait de mon grand-père est accroché au mur.
Translate from French to English

Elle a accroché l'image à l'envers.
Translate from French to English

Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul.
Translate from French to English

La robe dans la vitrine m'a accroché l'œil.
Translate from French to English

Mon frère a accroché le tableau à l'envers.
Translate from French to English

Mon frère a accroché la photo à l'envers.
Translate from French to English

Aujourd'hui elle a accroché de nouveaux rideaux.
Translate from French to English

Il a accroché un tableau au mur.
Translate from French to English

Il a mordu plusieurs fois à l'hameçon, mais ne s'est pas accroché.
Translate from French to English

Il est bien plus accroché à elle qu'elle à lui.
Translate from French to English

J'ai presque été accroché par une voiture.
Translate from French to English

Il l'a accroché au mur.
Translate from French to English

Elle avait accroché la chaîne et entrouvrit la porte.
Translate from French to English

Je me suis accroché à la corde pour ne pas tomber.
Translate from French to English

Ça m'a pas emballé tout de suite, mais par la suite, j'avoue que j'ai accroché.
Translate from French to English

Ce tableau est accroché la tête en bas.
Translate from French to English

J'ai accroché ma casquette au mur.
Translate from French to English

Il est accroché aux médicaments.
Translate from French to English

Le cerf-volant s'est accroché dans l'arbre.
Translate from French to English

J'ai accroché mon manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Je n'ai pas accroché mon manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Tu as accroché ton manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Tu n'as pas accroché ton manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Il a accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Tom a accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Il n'a pas accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Tom n'a pas accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Elle a accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Marie a accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Elle n'a pas accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Marie n'a pas accroché son manteau derrière la porte.
Translate from French to English

Nous avons accroché nos manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Nous n'avons pas accroché nos manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Vous avez accroché vos manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Vous n'avez pas accroché vos manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Ils ont accroché leurs manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Elles ont accroché leurs manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Ils n'ont pas accroché leurs manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

Elles n'ont pas accroché leurs manteaux derrière la porte.
Translate from French to English

J’ai accroché mes photos sur le mur.
Translate from French to English

Je me suis accroché à la branche.
Translate from French to English

Un ange qui plane est accroché au plafond de l'église.
Translate from French to English

Le calendrier est accroché au mur.

J'ai accroché la veste derrière la porte.

Tu as accroché la veste derrière la porte.

Il a accroché la veste derrière la porte.

Tom a accroché la veste derrière la porte.

Elle a accroché la veste derrière la porte.

Marie a accroché la veste derrière la porte.

Nous avons accroché les vestes derrière la porte.

Vous avez accroché les vestes derrière la porte.

Ils ont accroché les vestes derrière la porte.

Elles ont accroché les vestes derrière la porte.

Tu t'es accroché à la branche.

Il s'est accroché à la branche.

Tom s'est accroché à la branche.

J'étais accroché à la branche.

Tu étais accroché à la branche.

Il était accroché à la branche.

Tom était accroché à la branche.

Je me suis accroché à mes principes.

Tu t'es accroché à tes principes.

Il s'est accroché à ses principes.

Tom s'est accroché à ses principes.

Elle a accroché le cadeau au sapin de Noël.

La robe dans la vitrine lui a accroché l'œil.

La robe dans la vitrine t'a accroché l'œil.

La robe dans la vitrine a accroché l'œil de Tom.

La robe dans la vitrine a accroché l'œil de Marie.

Il a accroché sa veste à un clou sur le mur.

Parmi tous les pays que j'ai visité, c'est le Venezuela qui a accroché mon cœur.

Il a accroché sa cravate à un clou sur le mur.

Il a accroché tous ses diplômes dans son bureau.

Je me suis accroché à la corde fermement pour ne pas tomber.

Tu as vu ce tableau accroché là au mur?

Elle a accroché le calendrier au mur.

L'as-tu accroché ?

L'outil est accroché à l'arrière du tracteur.

Mes clés sont dans le sac accroché au portemanteau.

J’ai accroché le calendrier au mur.

Tom a accroché un hamac entre deux arbres et a fait une sieste.

L'avez-vous accroché ?

Elle a accroché la chaîne et a entrouvert la porte.

Tom a accroché les décorations sur le sapin de Noël.

Nous avons accroché une couronne de Noël sur la porte d'entrée.

J'ai accroché la jardinière au garde-corps.

Ce tableau a été accroché à ce mur pendant des années.

Il a accroché la banderole sur la devanture de son échoppe.

Elle a accroché la banderole sur la devanture de son échoppe.

Il sera encadré et accroché au mur.

Tom a remarqué que le tableau accroché au mur était de travers, alors il l'a redressé.

Je me suis tellement accroché au moment présent que ces souvenirs n'ont plus d'emprise sur moi.

Le manteau est accroché au portemanteau.

On a très vite bien accroché.

On a pas vraiment accroché.

Ces deux-là ont vraiment bien accroché.

Il a enfoncé un clou dans le mur et a accroché le tableau.

Il a accroché sa veste au portemanteau.

« Elle est remontée contre toi. » « Pourquoi ? » « Tu n'as pas accroché le linge ce matin. » « Oh, j'ai oublié. »

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English