Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "agents"

Learn how to use agents in a French sentence. Over 33 hand-picked examples.

Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations.
Translate from French to English

Est-il possible de réaliser 70 copies de votre rapport paru dans « Le Réseau » de novembre et de les distribuer à nos agents ?
Translate from French to English

Les délits des mandataires du peuple et de ses agents ne doivent jamais être impunis. Nul n'a le droit de se prétendre plus inviolable que les autres citoyens.
Translate from French to English

Une bagarre a opposé les ouvriers à des agents de sécurité.
Translate from French to English

Les agents de police portent des uniformes bleus.
Translate from French to English

Afin de l'isoler d'éventuels agents pathogènes, aucune visite ne lui est autorisée.
Translate from French to English

Des agents de renfort, tels que le sable, sont ajoutés à l'eau, pour élargir les fissures nouvellement créées.
Translate from French to English

Un kangourou a surpris des agents de sécurité à l'aéroport de Melbourne, alors qu'il a été découvert en train de bondir autour de l'un des parkings !
Translate from French to English

Je suis en train de développer une simulation à base de systèmes multi-agents.
Translate from French to English

Si la CIA et la NSA avec ses agents très compétents n'ont rien pu faire pour provoquer une guerre qui déstabiliserait la Russie, que peuvent les Américains espérer gagner contre l'armée russe avec des groupes de voyous et d'assassins employés par des sociétés privées de mercenaires ?
Translate from French to English

Les services de renseignement russes font face à des espions et des agents très compétents aussi bien sur le plan militaire que dans le domaine du renseignement. Alors, que peuvent les Américains espérer faire contre les services russes avec des mercenaires qui ne seraient que des amateurs comparés à l'élite militaire et du renseignement dont dispose la puissante armée russe.
Translate from French to English

Le criminel a été arrêté par deux agents de police.
Translate from French to English

Les voyageurs montrent leur passeport aux agents de l'immigration.
Translate from French to English

Le voleur a été appréhendé par des agents de sécurité qui ont découvert plusieurs cravates dans ses poches.
Translate from French to English

Es-tu en train de suggérer que nous nous fassions passer pour des agents de police ?
Translate from French to English

Les agents de sécurité ont déjoué la tentative de braquage.
Translate from French to English

En 2007, le Centre international de lutte contre le cancer a classé l'alcool dans la catégorie des agents cancérogènes pour l'homme.
Translate from French to English

Tom a été escorté hors du bâtiment par des agents de sécurité.
Translate from French to English

En se serrant la main ou en utilisant des objets partagés, les agents pathogènes peuvent facilement passer d'une main à l'autre.
Translate from French to English

Les agents ont installé un banc dans la cour de récréation.
Translate from French to English

Les agents du roi collectent les impôts.
Translate from French to English

Selon de nouvelles études du projet Global Virome, une initiative mondiale qui vise à améliorer la préparation aux pandémies, le monde peut s'attendre à ce qu'environ cinq nouveaux agents pathogènes d'origine animale infectent les humains chaque année, ce qui suscite un sentiment d'urgence pour freiner le commerce des animaux sauvages.

Les voleurs se laissent palper par des agents de police.

Les perturbateurs ont été escortés hors de la salle par des agents de sécurité.

L'autre matin, des agents en bourgeois sont entrés au nom de la loi dans mon taudis, et m'ont cerné sur mon grabat comme coupable de je ne sais quel crime.

Les agents de sécurité sont finalement intervenus.

Le renseignement humain (HUMINT) collecte des informations par des agents sur le terrain.

L'analyse des coréférences améliore le suivi des agents doubles dans les rapports de contre-espionnage.

Les algorithmes de planification multi-agents optimisent les opérations conjointes.

Le droit de la fonction publique régit le statut des agents de l'État.

Je n'ai pas peur des agents de police.

Les agents de sécurité ont refusé de nous laisser entrer.

Les virus sont les agents responsables de nombreuses maladies.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English