Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "agi"

Learn how to use agi in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

J'ai agi conformément à son conseil.
Translate from French to English

Le médicament a agi.
Translate from French to English

Il a agi sagement.
Translate from French to English

Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Translate from French to English

Si tu as vraiment des raisons pour avoir agi de la sorte, dis-les-moi.
Translate from French to English

Il ne peut pas avoir agi à l'encontre de ses parents.
Translate from French to English

Je me suis mis à me dire que j'avais peut-être agi bêtement.
Translate from French to English

Elle a agi avec préméditation.
Translate from French to English

Dieu a sagement agi en plaçant la naissance avant la mort ; sans cela, que saurait-on de la vie ?
Translate from French to English

Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour.
Translate from French to English

Je pense qu'il a agi correctement.
Translate from French to English

Il a honte d'avoir agi ainsi ?
Translate from French to English

Il a agi ainsi par vengeance.
Translate from French to English

La conscience d'avoir bien agi est une récompense en soi.
Translate from French to English

Ils ont agi sur la base de l'information.
Translate from French to English

Ils ont agi selon l'information.
Translate from French to English

J'ai agi pour me protéger d'une destinée similaire.
Translate from French to English

J'ai honte car j'ai agi stupidement.
Translate from French to English

Tom se hâtait joyeusement comme s'il se fût agi d'une partie de plaisir et non pas d'une bataille acharnée avec d'affreux bandits.
Translate from French to English

Je ne dis pas qu'elle a agi de manière juste.
Translate from French to English

Il a agi sans réfléchir.
Translate from French to English

Je veux présenter mes excuses pour la manière dont j'ai agi hier soir.
Translate from French to English

Ton silence est pour moi une preuve évidente que tu es conscient d'avoir mal agi.
Translate from French to English

Ton silence est pour moi une preuve évidente que tu es consciente d'avoir mal agi.
Translate from French to English

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscient de ne pas avoir agi correctement.
Translate from French to English

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes consciente de ne pas avoir agi correctement.
Translate from French to English

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscients de ne pas avoir agi correctement.
Translate from French to English

Votre silence est à mes yeux la preuve éclatante que vous êtes conscientes de ne pas avoir agi correctement.
Translate from French to English

Elle a agi généreusement.
Translate from French to English

Nous avons agi en toute confiance.
Translate from French to English

Nous avons agi en toute bonne foi.
Translate from French to English

Tom a agi sur un coup de tête.
Translate from French to English

Peut-être Tom a-t-il agi comme il faut — pour une mauvaise raison.
Translate from French to English

J'ai agi sans réfléchir.
Translate from French to English

Nous avons agi de bonne foi.
Translate from French to English

C'est toi qui as agi de manière inappropriée.
Translate from French to English

C'est vous qui avez agi de manière inappropriée.
Translate from French to English

Elle a agi sans réfléchir.
Translate from French to English

Tous les sujets du roi, craignant sa colère, ont souvent agi de manière assez servile.
Translate from French to English

La police a constaté que Dan avait agi en situation d'autodéfense.

Tom n'a pas agi assez vite.

Je suis désolé de la manière dont j'ai agi hier soir.

Je sais que j'ai agi de manière étrange.

Il a agi dans le dos du directeur.

Nous avons agi immédiatement afin que les choses n'empirent pas.

Sami a agi seul.

Tom a agi comme un saint.

La médecine a agi rapidement.

Il a agi comme un père pour moi.

Tu ne m’as pas permis d’embrasser mes fils et mes filles ! C’est en insensé que tu as agi. Ma main est assez forte pour vous faire du mal ; mais le Dieu de votre père m’a dit hier : Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal !

Je ne suis pas fier de comment j'ai agi.

Tu as agi selon ta conscience.

Il a agi bizarrement.

Il a agi patiemment.

Elle a agi patiemment.

Elle a agi sagement.

Elle a agi calmement.

Il a agi calmement.

Le gouvernement a agi avec vigueur et conviction.

Ils ont agi au vu et au su de tous.

Vous avez agi par amour, mais avez engendré la guerre.

Tom a agi seul.

Elle a agi avec décence.

Elle a agi décemment.

Elle a agi convenablement.

Elle a agi comme il convient.

Marie a agi de manière totalement spontanée.

Elle pretend qu'elle a agi seule.

Tom n'a pas agi sur les instructions de Marie, mais de sa propre initiative.

Il est très regrettable qu'il ait agi comme il l'a fait.

L'âne a agi comme un âne.

Tom a agi intelligemment.

Il a agi avec sagesse.

J'ai agi avec sagesse.

J'ai agi sagement.

Elle a agi avec sagesse.

Nous avons agi avec sagesse.

Nous avons agi sagement.

Ils ont agi avec sagesse.

Ils ont agi sagement.

Tu as agi avec sagesse.

Vous avez agi avec sagesse.

Vous avez agi sagement.

Tu as agi sagement.

Elles ont agi avec sagesse.

Elles ont agi sagement.

Le médicament a agi rapidement.

Tom a agi comme s'il ne savait rien.

Ils ont agi ainsi sous la pression des circonstances.

Ils ont agi de la sorte sous la pression des circonstances.

David a agi seul.

Il a prétendu avoir agi seul.

Si j'avais su, j'aurais agi autrement.

Le traitement a agi rapidement et a soulagé ses symptômes en quelques heures.

Tom a agi dans le cadre de la loi.

Les élèves ont agi de façon inappropriée.

Les étudiants ont agi de façon inappropriée.

Ils prétendent avoir agi en légitime défense.

Il a évalué la situation et a agi immédiatement.

Ziri a agi.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English