Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

French example sentences with "allais"

Learn how to use allais in a French sentence. Over 71 hand-picked examples.

Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Translate from French to English

Où allais-tu ?
Translate from French to English

As-tu décidé où tu allais passer les vacances ?
Translate from French to English

On surnommait Alphonse Allais, "la vache Allais", en raison de tous les emprunts faits par les auteurs subséquents.
Translate from French to English

Je n'irai pas, et du reste, même si j'y allais, ça serait superflu.
Translate from French to English

J'ai entendu dire que tu allais te marier.
Translate from French to English

Tu as dit que tu allais t'en débrouiller.
Translate from French to English

Tu as dit que tu allais le gérer.
Translate from French to English

Tu as dit que tu allais t'en occuper.
Translate from French to English

Tu as dit que tu allais t'en saisir.
Translate from French to English

J'ai pensé que tu allais rester chez toi.
Translate from French to English

Je pensais que tu allais réparer l'évier.
Translate from French to English

Je n'ai pas dit que je n'y allais pas.
Translate from French to English

Je n'ai pas dit que je ne m'en allais pas.
Translate from French to English

Tu n'as pas dit comment tu allais t'y rendre.
Translate from French to English

J'ai eu le sentiment que tu allais me le demander.
Translate from French to English

Tu allais loin.
Translate from French to English

Je m'en allais, les poings dans mes poches crevées ; mon paletot aussi devenait idéal ; j'allais sous le ciel, Muse ! et j'étais ton féal.
Translate from French to English

Tu allais au travail.
Translate from French to English

Si tu allais vivre au Brésil, quelle ville choisirais-tu pour y vivre ?
Translate from French to English

J'étais sûr que tu allais dire ça.
Translate from French to English

Sais-tu à quelle allure tu allais ?
Translate from French to English

Je me demandais quand tu allais me le dire.
Translate from French to English

Je me demandais quand tu allais me dire que tu m'aimais.
Translate from French to English

Si j'avais su ce que tu allais faire, j'aurais essayé de te stopper.
Translate from French to English

Je savais que tu allais aimer ce que Tom t'a donné.
Translate from French to English

Tu as dit que tu allais acheter une nouvelle voiture.
Translate from French to English

As-tu décidé ce que tu allais faire ?
Translate from French to English

Je voulais m'assurer que tu allais bien.
Translate from French to English

Je savais que tu allais demander ça.
Translate from French to English

Tom a dit que tu allais le recontrer pour déjeuner.
Translate from French to English

Il lui a dit : « Avant que tu n’ouvres la bouche je savais ce que tu allais dire. »
Translate from French to English

As-tu décidé de ce que tu allais offrir à Tom pour son anniversaire?
Translate from French to English

Est-ce que tu as décidé où tu allais passer le réveillon de Noël ?
Translate from French to English

Je n'avais pas su, que tu allais venir en Australie avec nous.
Translate from French to English

Je pensais que tu allais m'attendre.
Translate from French to English

Tu allais manger.
Translate from French to English

Je ne pensais pas que tu allais me résister.
Translate from French to English

Je suis venue voir si tu allais bien.
Translate from French to English

Je pensais que tu allais pleurer.
Translate from French to English

Je ne savais pas que tu allais être à Boston cette semaine.
Translate from French to English

Tom pensait que tu allais gagner.
Translate from French to English

J'ai ouï-dire que tu t'en allais.

Je pensais que tu allais lui demander de le faire.

Tu allais là-bas.

Tu allais par là.

Où allais-tu skier ?

Je ne pensais pas que tu allais rester tout ce temps.

Je pensais que tu allais vivre avec nous.

Je suis venu voir si tu allais bien.

Je me demandais comment tu allais prendre ça.

Je ne savais pas que tu allais revenir.

Je savais que tu allais dire ça.

Je savais que tu allais venir.

Tu leur as promis que tu allais assister au festival.

Tom ne m'a pas dit que tu allais assister à la réunion à laquelle Manon et Jean assisteront.

Ils ne pensaient pas que tu allais dire oui.

On aurait dit que tu allais tomber de l'échelle.

J'ai cru que tu allais mourir.

J'ai appris que tu allais bien.

Je voulais juste m'assurer que tu allais bien.

Tu croyais que tu allais mourir là !

J'ai dit à Tom que tu allais un peu débloquer.

J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.

Comment pouvais-je deviner que tu allais être là ?

Je savais que tu allais t'en sortir.

Je croyais que tu allais aller en Australie.

Que resterait-il si tu t'en allais ?

Je pensais que tu allais revenir tout de suite.

« Papa, bienvenue à la maison! » « Je suis rentré, Momoka! Tiens, j’ai un cadeau pour toi! » « Merci papa. Tu sais, même pendant ton absence, j’ai pensé à toi tout le temps. » « Oh, ça me fait plaisir. Merci. À quoi tu pensais, à propos de papa ? » « Eh bien… je me demandais quelle poupée tu allais m’acheter, ou si tu allais me ramener plein de mes gâteaux préférés… et aussi des vêtements. » « Wah, il est trop mignon ce petit ours en peluche ! C’est exactement ce que je voulais. Papa, je t’aime ! »

Je m‘en allais tous les soirs et je ne rentrais qu’à l’aube.

Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English
Translate from French to English